30
关于我双眼肿成大核桃这一现象一直持续了一个礼拜。不管人家相不相信我的官方解释是我的眼睛被某种有毒的虫子蜇了。我从来不去餐厅吃饭免得成为好事之徒的笑柄。如果不得不出门我就戴上墨镜、用围巾包头将自己裹得严严实实。如果不得不讲话我尽量显得cheerfu1:“嗨!小丁我刚出去吃了碗敲鱼汤隔壁那家馆子的。想不想下次一起去?”——他当然不会去。有家有口有老人放着高级宾馆里的免费三餐不吃自己掏钱下小灶?noay.在走廊上碰到苏群我叫他故做亲热:“苏先生想不想去逛商场?买点土特产回去给太太?我路熟我陪你!”他看一眼自己的结婚戒子摆手:“谢谢关心太忙不去了。”
若在走廊遇到沥川我拧头就走。不见他少生气我多活几年。
在这一星期cgp的工作人员终于在截止期前递交了所有的文件。René的模型也全部完工了。本来他还指望我能带他去雁荡山看见沥川那张阴森森的脸再看见我的大核桃吓得不敢提了。还是霁川带他去玩了两天回来时给我带了几包冬米糖。当天晚上René敲我的房门送给我一个放在玻璃罩子里的小模型。我一看是沥川的“鹅卵石”。他用玻璃和钢丝做的。里面镶着个小灯泡光线透出来朦朦胧胧非常逼真、非常漂亮。
“安妮这个送给你你喜欢吗?”
“挺喜欢的谢谢。”
“安妮听我说a1ex不是故意要得罪你的。”
——原来是替沥川圆场子的。
“René看来你是知情的对不对?你告诉我他为什么要得罪我?”
“你问他自己罗。快些问明天presentation一完他就走了。”
“他不走。他会留在北京。”
René看着我的脸不相信:“怎么会呢机票都买好了。”
“不信你去问他。”
René的神情忽然变得很严肃:“是你让他留下来的?”
“是的。”
“你能改变主意吗?沥川必须回瑞士。”
“为什么?”
他欲言又止:“如果你想为a1ex好就让他回瑞士。你可以去瑞士看他机票我出住在我家里无论你想住多久都成。”
我在猜测他的话过了一会儿我点头:“行我可以劝沥川回瑞士。不过你得告诉我他究竟出了什么事?”
“我没法告诉你。”他沮丧地垂下头“你若是为a1ex好就让他回去。——我只能说到这里了。”
“René”我说“你来温州之前就认得我?”
“我认得LeoLeo是a1ex的哥哥——是的我认得你。还看过你的照片大大的挂在a1ex的卧室里。你是a1ex的第一个女朋友嘛。a1ex在认识你之前都是Virgin。我们天天笑他。安妮我邀请你来苏黎世好不好?我住的地方和a1ex很近。冬天可以一起去滑雪。你看过a1ex滑雪没有?他一条腿滑得比两条腿的人都棒。”
不行了感动了。呜……
“可是沥川说了他不要我啦。”我眼泪又在眼眶里打转“我不去瑞士了。不过我可以帮你劝他回去。反正……在这里每天看见他他又不理我我更伤心。”
“不要!不要伤心!没事的一切都会好起来的。相信上帝吧!”René张开双臂拥抱我安慰我。
我抬起头看见沥川正好从他的房间出来。
我从René的怀里抽出手小声说:“René沥川在看着我们。”
René吐吐舌头对我做了一个鬼脸说:“完蛋了a1ex要找我算帐了。”
我收过模型关上房门。果然听见沥川和René在走廊上争了起来法语。级郁闷啊当年为什么就是赌了那口气二外没选法语呢?不过如果我真的学了法语沥川该用德语吵架了我还是听不懂。
我缩在房间里准备明天的翻译资料。经过一周的专家审定相信c城区改建的方案已达成诸多共识。入围的最后四家谁能夺标很大程度上取决于明天上午十点的终审会议。会议上将由每个设计公司的席设计师先作最后三十分钟的陈述和答疑。然后退席由专家团进行最后评议确定此标的最终人选。
那三十分钟的陈述是沥川自己用英文写的然后我又译成了中文。我修改了一些词句让全文读起来更加接近口语、更有诗意、也更符合中国人的审美习惯。沥川曾经受过专门的朗诵训练申称自己做过学校广播台的播音员。他最擅长朗诵的是莎士比亚。能将手头上的无论什么东西产品说明书也好、新闻头条也好、业务报告也好读得声情并茂催人泪下。以前我们住在一起的时候他经常干这个事来逗我用中世纪腔的英文来读牛黄解毒丸的说明书笑得我满地打滚。我们的交流全在emai1里进行纯粹是工作间的讨论。沥川的落款有时还加个“takecare,”企图显示点人情味。我的emai1则既无落款亦无署名就事论事无一余字。
Fina1presentation说来就来。
沥川的陈述排在最后。在此之前很多人被田小刚眩目的“帝王式”设计弄得悚然动容、印象深刻。作为专职翻译我被安排坐在沥川的身边以防评委提问时会有他听不懂的问题。我听见沥川用冷静清晰的嗓音说:“……cgp一惯推崇持久、保值的现代建筑风格。我们的设计忠实于结构的合理与多样化并与当地特色鲜明地结合在一起。不在装饰性的部位表现短寿的后现代口味亦不靠营造漏*点来打动观众。在设计理念中我们融入了道家返朴归真的思想并在山水诗的意境中寻求中华古典精神的再现。……”
沥川把我写的中文一字不漏地背了下来相信在座的人都被他抑扬顿挫的声调、声情并茂的解说给打动了。我坐在台上一直注意观察田小刚的表情。实际上外行如我的人都听出了田小刚设计的主要问题。他在剧院的外观效果上下了太多功夫使剧院在日光下看上去灿烂而惊艳。可是沥川却把主要的用心放在灯光上。剧院的活动毕竟是夜间的。沥川一面讲解一面调暗室内灯光。René的模型在几十个小型射灯的照耀下熠熠生辉、恍如仙境。充分地体现了沥川想要的夜间效果。
接下来是答疑时间。开始的几个问题很简单。我几乎用不着翻译沥川用简洁的中文一一解释。紧接着有一位评委问道:“王先生请问你的c城剧院也就是这个鹅卵形的建筑究竟体现了怎样的道家思想和山水精神?”
这个评委在建筑界人称“杀手”。他在本行业有很高的声望却一向以刻薄尖锐闻名。他曾给第一个陈述人——也就是佳园集团的田小刚——出了一个大难题弄得他当场沉默两分钟两分钟后才开始回应。答案还不尽如人意。
我听见沥川说道:“评委先生这个鹅卵形的方案是我在细读东晋山水诗人谢灵运的诗歌中找到的灵感。”
他的表情完全镇定可我却从他的话音中听出了一线忧虑。他显然担心这个人会在这个问题上作过多纠缠。毕竟沥川长在国外。毕竟谁都知道他不大可能懂太多的中国古诗。尤其是以坚奥、隐晦、用典和词藻著称的谢诗。
“那么请问王先生究竟是哪一谢灵运的诗给你带来了灵感呢?”那个“杀手”半笑不笑地看着他追问。
只听见沥川答道:“诸位不要见笑。我是外邦人虽然我努力学习中文我的中文水平还没有达到足够的深度可以全部领会中国古典诗歌的精妙。所以为了更好地完成这次设计我请我的翻译谢小姐将谢灵远的诗歌译成了英文。相信我谢灵运的诗即使是用英文来读也很优美。我记得我是在这样两句诗中得到的灵感:
nettainridge
netbsp;together,
Is1andsindaround,sandbarsare
joinedoneafteranother.
hitenetbranetbsp;senetetbsp;greenbamboosnetbsp;netbsp;ripp1es.
我觉得前面两句的描述很适合c城区在温州的地理实况而后一句则直接启了我的设计。”说罢他转身向我说:“谢小姐对中国古诗造诣很深我请她来告诉大家中文的原文。”
***一块烫手的热山芋就这样扔到了我的手上!
我站起来鼓着两个核桃眼向众人微微一笑:“王先生朗诵的这诗出自谢灵运的《过始宁墅》。原句是:“岩峭岭稠叠洲萦渚连绵。白雲抱幽石绿筱媚清涟。”
沥川接过我的话头继续说:“谢谢谢小姐。我所设计的正是一块这样的幽石灰色光滑的表面可以倒影天空的云彩既体现了‘白云抱幽石’的诗境又与‘清涟’山庄的名称相呼应。同时也是对谢灵运这位在温州写出了‘池塘生春草园柳变鸣禽’这样绝世名句的山水诗人表示敬意。”
他话音刚落众人居然鼓起掌来!我看见田小刚的脸变成了黑色。
所有陈述人全部讲完之后大家都退到偏厅等待最后结果。
过了十五分钟评审团的主席谢鹤阳市长从大门中走出来径直握住沥川的手:“王先生评委一致投票同意了cgp的设计方案。祝贺你们。”
结果在大家的预料之中。
沥川笑着和他握手。我一直紧紧地跟着沥川生怕那个谢市长说的普通话沥川听不懂。
寒暄了一阵谢鹤阳将沥川一路送出大门。在大门口他忽然说:“王先生你去过楠溪吗?”
“没去过。”
“我出生于楠溪的鹤阳古镇。是谢灵运的后人所以对你的方案倍感亲切。当然我个人的意见不能左右评委的投票。不过你的陈述让我们重新体会到了中华文明永恒的魅力。”
“谢市长我也是中华的后人我对祖先的文化倍感骄傲。”
接下来的话我们更想不到了。
谢鹤阳说:“那天的元旦晚宴谢谢你照顾我的母亲。她到现在还念叨着你。”
“您……的母亲?”
“家母姓花是浙江美院的退休教授。”
那个带假牙的老太太!
沥川在车上接受了众人的祝贺谦逊地说这是大家共同努力的结果。
回到宾馆的时候他又特地来谢我说我的翻译帮了他的大忙。要给我特别的奖金。
我想了想忽然问:“我译了那么多谢诗怎么你偏偏对这一印象深刻?”
他微微一怔说:“因为你很少有拼写错误只有这一有个单词你拼错了。”
我是用ord来自动进行拼写检查的。没有红线了才会把文档给他。
因此我不服气抱着胳膊鼓着眼睛说:“是吗?不大可能吧。哪个词拼错了?”
“‘Ripp1es(波纹)’你写成了‘nipp1es(奶头)’。害我琢磨半天那个竹子和nipp1e是什么关系。”
窘。我大窘:“不可能!绝对不可能!”我岂能犯这种低级错误?!
“怎么不可能”他说“你一向心术不正。”