第七章、佐藤笔下的场面!
[笔下文学Www.bxwx.net]
在一间用北海道精炭烧烤的“日本料理”店里,我见到了这位自称“中国人民老朋友”的佐藤教授。他个头不高,但背不驼。无论站着或坐着都基本保持着他上身的挺拔。
他思考起来的样子很酷,但眼睛有些斜视。虽说我是第二次见到他,但这一次他给了我全新的印象。他坐在对面,我们之间只有一个桌子的距离。让我感到亲切的是佐藤嘉树先生会讲中国话!
他把我这次约他出来,理解为我要帮他介绍他那些小说。其实这只是我想见他的一个幌子。总体上讲,他的**小说没有季慧写得好,内容还有些南辕北辙!在他出版不多的小说里,似乎他给人的创作印象是他不乎故事情节,而只关注人物之间的心理活动过程。体裁是那种“第一人称”讲故事的日记体作品。所以佐藤的读者对象是那些跟他年龄相近或生活经历相近的男女。我今天来的主要目的是想从他嘴里“撬”出关于那个马力小姐的一些不为人知的奋斗及情爱的故事。
季慧吸毒这样的爆炸性消息披露后,我不知该是惊愕还是痛惜。我不敢再去碰这个关于季慧的题材了。我只能把她写的那堆书放在心里的一个隐蔽的位子上去贡奉起来。
“抽烟吗?”我的思考在开无轨电车时,坐在对面的佐藤先生递过来一个精致的烟盒问道。
“不,谢谢!”我把目光收回来,回到了他的脸上。
他抽了一支烟来叼在嘴里,然后打燃,他猛吸了一口,还伴随着一个深呼吸的动作。
由此,我开始闻到了一股他传播开来的烟草味:那味道清香,有股子薄荷味弥漫在空气里。
“你也喜欢看这一类的书?”他问道。
“对,你知道,季慧,我以前的那位女友,她是靠写这一类的书被人们记住的。”我真贱!又无意中把季慧推了出来。佐藤笑了笑,点了点头!
“这一类的书是最好的书,贴近人性、贴近生活!我知道,你们中国人有些抗拒,认为那有些‘黄’…。”他说到这里笑了起来。
“中国人的道德教育与你们西方人、日本人不太相同!”,我象个虚伪的卫道士一样,解释道。
“**和性生活是人类等同于动物又区别于动物的行为!从临床医学的角度上讲,它对人的期望寿命,生活质量是一个科学指标。”他说到这里眼镜片后的眼睛熠熠生辉。
“我知道,您也写那种…小说,而且写得也很成功。”我开始有些恭维他道。
“我是一个医学教授,从事的是与人们身体有关的工作!写那类书,是我的另一类尝试:我要了解人们,尤其是你们中国人,身体的本能到底还有没有正常的表达方式!”
“这种尝试您认为成功了吗?”
“--非常成功,这就是等一会儿我要告诉你的。你们中国人--,中国女人,从某种程度上讲,有比我们日本人—日本女人更健康的性心理。”
“哦!是吗?”
“她们主要是被压抑得太久了,又没有**文化,成人电影、成人图书在公众图书馆里是被禁止的!是不是,没有好的健康的文化来影响她们。”
这时料理店的女服务员送来了寿司、鱼片、介末之类,佐藤嘉树先生还点了一瓶“大和”清酒。我首次注意到,原来这里的女服务员都穿着和服在招待客人。
“佐藤教授,您的书与贵国作家渡边淳一的作品风格很接近。”
“对!有人是这么认为的,我和渡边君都是日本国的医生!但我们又是有区别的。因为后来他抛弃了医学,离开了我们崇高的医疗事业。我却继续留在了这片圣洁的土地上。不错,他成了一个职业作家。而我却固守在这里,医学是我的第一生命,其次才是文学。没有什么称呼让别人叫我‘医生’更令我感动的了!”。他说到这里顿了顿,仔细地确认了我仍在注意听,他才边喝清酒边接着往下说。
“你看日本女人穿上和服,她就要明白许多道理,”顺着他的目光望去,那些女服务员正在穿梭服务。
“她们穿那种衣服招待你,是想叫你别拘束,又想叫你明白,这是在我们日本人的家里。”
我今天来的主要目的当然不是听他唠家常的。我拿出了季慧的书《重庆风流:妈咪的战争》。想不到,他也拿出了一本书!他写的书。书名叫做《我在异国的情爱》
我们彼此交换了一下!我迫不及待地翻开了他的书。
看得出,佐藤是一位站在思想者的高度审视性、欲、色这些中国人忌讳的字眼的一位作家。这本书是马来西亚出版发行的。在这本书里,有关于佐藤的介绍,接着就是男女主人翁的不分场合、不分时间的**。他对这些**场面的描绘可谓匠心独具!书里有清晰的男女裸露而**的图片,从局部的男、女生殖器到男女有效的各种**姿式…。他都通过他书中的“第一人物我”来一一描述。
说真的,在翻那些半文字半图片时,我正在咀嚼那带点血迹斑斑的生鱼片…。后来我就慢慢呑不下去了。书中那些充满原始**的男欢女爱中,展现给读者的确实是太真实太立体了。他是一个天才?一个医生?一个作家?还是一个单纯的疯子!
他接过我给他的书!仅匆匆翻了一遍,就退回给了我!他连连说:“你这部书是给年轻人看的,我这样的人不适合看。”
见他恢复了不少理智,我才把话题终于绕到了“妈妈桑-马力”身上----。