书信部分(92)

书信部分(92)

(大家都笑了)牧师和主教布道的时候,他拿出一个摘记本,在桌子下面读了起来。我真希望我也能有一个。

比利先生应邀来这里拜访罗萨·李·沃尔斯顿博士,他是英语部的负责人,我收到过两次他写来的便条,说他会在某个时间来看我,但是前后便条的内容互相矛盾,现在,下周四他会来,他们的主席得了什么奖。所以我很可能能亲眼看见比利了,但我还是怀疑。我没听说阿拉巴马学院的事。我想那大概是斯普林希尔,耶稣会学校吧。我有位叔叔被那个学校开除了。

我想,或者说是我希望,听到斯蒂尔的下场。我寄给你的两封信是神智正常的。最近的两封就不是那样了。它们粗俗不堪,满目淫秽,令人厌恶。第一封信我没回。我从密歇根回来后,又接到一封信,我回了这封,因为我确实不能为他做些什么,根本找不到继续通信的必要。

他的来信污秽不堪,同时又非常可悲。对于这种人,你根本帮不了他,只好为他祈祷。那男孩是个同性恋,显然还有精神分裂症,他还试图让你为他的状况负责。

你对《犯罪分子》有什么看法,还是你根本没考虑过?我几乎没怎么考虑,我觉得我没有能力思考这样的书。你有没有兴趣看看巴伦·冯·胡格尔写给侄子的信?我最近刚在《公告》上写了篇相关的评论,我认为他的这些信是我在这么长时间内看到的最好的作品。如果你有兴趣,我给你寄去。这些书不用急着还我。你现在忙什么?下次去亚特兰大,我会去坐你家的电梯,还要跟开电梯的小姐们说会儿话。

哦,对了,我的得克萨斯州立女子学院的神童居然被选中,成了《小姐》杂志六月号的二十位客座编辑之一。她给我写了封很漂亮很聪明的信,解释了她对纪德的理解,我仍然不太明白,但是我还是为她高兴,毕竟她很想得到这个奖项。我还去过一次《小姐》杂志的办公室——到处是穿农妇裙子的女孩,戴着角质架眼镜,穿着芭蕾舞鞋。

你的哦,简·斯塔福德。你想了解她。她写的第一本书是《波士顿历险》,后来又有《狮子山》,再后来是《圆花窗》。还有很多小说。她加入了教会,后来又退出,与卡尔分手后,嫁给了一个摄影师,现在她在做什么我就不太清楚了。我听说,她应该是个非常好的人,经历了一段艰难的日子。我没有见过她。

上一章书籍页下一章

生存的习惯

···
加入書架
上一章
首頁 其他 生存的习惯
上一章下一章

书信部分(92)

%