第十三场 堂·巴尔塔萨、旗手(2)
堂·巴尔塔萨对了,把它打下来,旗手大人,这将是你要为我们大家做的事。
我不为自己说话,然而为什么我总得掺和到别人的爱情纠葛中去,而别人谁也不关心我的爱情?
假如已有人让你负责守护某人,对,不妨说,一个犯了大罪的人。
当她得知她心爱的人行将死去并渴望见她一面,
难道听她声泪俱下的苦苦哀求你还会感到有趣?这又有何用?
难道我这般自我折磨也算诚实正当?就像我真的可以自由决定不服从明文规定的命令!
旗手你说的是个男人还是女人?
堂·巴尔塔萨自然是个男人。告诉我,你脑子里在想什么?我想的是人们让我守卫着的一个囚犯。
旗手你满脸通红,局促不安,仿佛刚刚跟谁激烈争吵了一番。
堂·巴尔塔萨旗手先生,这已有二十年了!这已有二十年了,却如同就在眼前一般!
她亲吻着我的手,仿佛这还管什么用!
—“我去看他有什么不好吗?”我说的是去看她,“既然他都快死了。”—“如果这个被禁止了,那就没有其他人吗?怎么样?”
—“可是我说过,他在召唤我!”—“我听不到。”
—“以圣母马利亚的名义,我起誓一定回来!”—“不!”
要是换作你,你怎(色色么办?
旗手像大人你一样去做。
堂·巴尔塔萨我知道,你是个谨慎而富有判断力的人。只是你不该不按规定地把胡子留成这个样子。
谁处在我的地位,都会按另外的样子去做,谁要是糊涂透顶,就会自行屈服,谁要是无视荣誉,就会玩忽职守。
堂·巴尔塔萨对了,把它打下来,旗手大人,这将是你要为我们大家做的事。
我不为自己说话,然而为什么我总得掺和到别人的爱情纠葛中去,而别人谁也不关心我的爱情?
假如已有人让你负责守护某人,对,不妨说,一个犯了大罪的人。
当她得知她心爱的人行将死去并渴望见她一面,
难道听她声泪俱下的苦苦哀求你还会感到有趣?这又有何用?
难道我这般自我折磨也算诚实正当?就像我真的可以自由决定不服从明文规定的命令!
旗手你说的是个男人还是女人?
堂·巴尔塔萨自然是个男人。告诉我,你脑子里在想什么?我想的是人们让我守卫着的一个囚犯。
旗手你满脸通红,局促不安,仿佛刚刚跟谁激烈争吵了一番。
堂·巴尔塔萨旗手先生,这已有二十年了!这已有二十年了,却如同就在眼前一般!
她亲吻着我的手,仿佛这还管什么用!
—“我去看他有什么不好吗?”我说的是去看她,“既然他都快死了。”—“如果这个被禁止了,那就没有其他人吗?怎么样?”
—“可是我说过,他在召唤我!”—“我听不到。”
—“以圣母马利亚的名义,我起誓一定回来!”—“不!”
要是换作你,你怎(色色么办?
旗手像大人你一样去做。
堂·巴尔塔萨我知道,你是个谨慎而富有判断力的人。只是你不该不按规定地把胡子留成这个样子。
谁处在我的地位,都会按另外的样子去做,谁要是糊涂透顶,就会自行屈服,谁要是无视荣誉,就会玩忽职守。