第1章:风声鹤唳(1)

第1章:风声鹤唳(1)

第1章:风声鹤唳

道琼斯公司似乎注定属于鲁伯特-多克,这一点在正式谈判开始前很久就有了端倪。多年来,默多克一直觊觎着《华尔街日报》。在他孩子们的记忆里,几乎到了言必称《华尔街日报》的程度。按默多克最信任的助手的说法,《华尔街日报》令默多克“辗转反侧”。默多克曾试图收购《金融时报》,但最后以失败告终,他对《纽约时报》也青眼有加,但都比不上《华尔街日报》在他心中的地位。默多克本人从不掩饰自己对《华尔街日报》的垂涎,而在华尔街银行家看来,为班克罗夫特家族和默多克这样腰缠万贯的媒体大亨当媒人也是令人馋涎欲滴的机会。

因此,2002年夏天,小詹姆斯-班布理查德-李(JamesB+激情小说ainbridgeLeeJr.,人们都叫他吉米)站在曼哈顿中城JP摩根大通公司总部8楼的暗木办公室里,精心准备着即将拨出的电话,他在思考怎样开口楔入美国最难打交道的媒体家族、道琼斯公司和《华尔街日报》的主人——班克罗夫特家族。

吉米的办公桌上摆着五台电脑,每天他就在这些电脑屏幕上追踪市场的一举一动。在他身后的书架上有一个镜框,里面是印有他头像的《福布斯》杂志。在“华尔街新势力”的标题下方,这位年轻的华尔街银行家身穿袖口衬衫和吊带裤,灰色的头发齐刷刷地梳向了脑后,一直延伸到耳垂处。这期杂志吸引着读者认识这位新“迈克尔-米尔肯(MichaelMilken)”。吉米在华尔街是个响当当的名字,要是自然历史博物馆(MuseumofNaturalHistory)要陈列“投资银行家”这个物种的话,他绝对是不二之选。但在那一天,吉米没心思欣赏自己的帅模样。

吉米在十年前便已名声大噪。作为一名年轻银行家,吉米擅长放巨额贷款给客户,让他们去做更大的买卖。他的力量源自他的名片盒,他也十分善于利用它。有人揶揄他快成为“荣誉月老”了。每天,他的潢色便签本都会翻开新的一页,用大写字母记下今天要联系的人的名字。到了晚上,经过了一天例行的忙乱与逢迎后,日记本上的名字一定都会用蓝色记号笔画上了叉。

上一章书籍页下一章

华尔街日报之战

···
加入書架
上一章
首頁 其他 华尔街日报之战
上一章下一章

第1章:风声鹤唳(1)

%