狐狸答书友(5,14)
写得不错,虽然章节字数不多。人物对话方面剔除了中国人的说话方式习惯,希望一直保持下去。一部成功的西方作品,最可怕处就是用中式的习惯方式表达,那样会让人感觉不伦不类。呵呵加油啊……!十方闲人
我肯定会这样努力的,不过真的写起来很痛苦,抛弃自己长期以来的语言方式确实不容易,有时候不小心就跑回去了。
文字不错,看得出作者在资料的准备上是花了一些工夫的。建议把注释统一放在每章节的后面,现在这样有些影响阅读(对我而言)。别的暂时说不上什么,毕竟短了点。编号89757
关于注释放什么地方,我已经改了好几次,我也问了几个朋友,意见也不统一,暂时放中间吧。
最好不要学新宋,把一章拆零碎了发,这样章节数太多不爽。而应该学亵du,虽然每章都分两三次发出,但还是有多少是多少。建议发第三章时修改第二章上,把下的内容加进去,再把原本的二章下改成第三章。卜冠遂
好的,我暂时这样做是为了想让更多朋友发现我这部作品,发完会合并的。不过我不太想把第二章下改为第三章,这样情节不连贯。
谢谢卜冠遂兄一直以来的支持。
感谢“篮秋”的批评,你说到我的段落衔接有些生硬,确实存在这个问题。我想模仿西式写法,所以省略中国文学中把每个环节交待清楚的习惯,因为笔法还不熟练的缘故,现在显得有些生硬,以后我会尽量注意的。
“小琰”提醒很对,注释里“大概相当于……”这样的词是语病,现在已经根据你的意见改为“据考证相当于……”来书评区啊,水晶给你留着呢。
“听用”的建议太多太全面了,不在这里复述了,总之非常有道理,我肯定会认真考虑的,等全面修改时按你的意见完善吧。
“雨眸”经常来检察工作啊,已经修改,希望让你以后挑不出来错别字,只能靠想出更精彩的句子来替换我书里的句子来换水晶,然后是靠更精彩的段落,然后是靠……(狐狸美滋滋的幻想着,口水开始吧嗒吧嗒掉下来。)
“不灌水”兄(以后还是用这个称呼你吧,卜冠遂兄,打字省事,嘿嘿,也亲切。)就不谢了,那样见外了,呵呵。
谢谢色安、无敌小冢的鼓励,既便没有多少人喜欢,我也会坚持下去,不然我自己都会瞧不起自己。