火影人物名字详解14——红豆

火影人物名字详解14——红豆

御手洗紅豆:みたらしアンコ(MitarashiAnko)

这个名字台译本是译成“御手洗安子”的,其实这个译名才是正确的,“红豆”一说,完全是无中生有……

みたらし:御手洗,日本神社入口处供参拜者洗手净口的场所。

アン(あん):安、暗、案、庵等一系列字的音读。

コ(こ):“子”的意思,本意是指子女,也用来指姑娘、女孩儿。

因此,アンコ翻译成安子是对的。

那么,红豆是怎么来的呢?

アンコ加一个ウ,就成为アンコウ(あんこう),是暗红色的意思;

アンコ的最后一个假名コ浊化之后形成ゴ(ご),是“豆”的音读。

加起来就是“红豆”了——不过这样拆来补去的好累……

还是让我们来看看岸本的真正含义吧!

アンコ(あんこ),一般理解为“餡子”,而あんころ-もち,是一种外面沾了豆沙的黏糕,大家都还记得红豆喜欢吃甜食吧,就是这样的~

另外,为什么要用御手洗(みたらし)这样奇怪的姓?

因为みたらし-だんご,御手洗団子,是一种将米粉做成的团子穿在竹签上,蘸上酱油烤成的食品,正好是红豆的最爱,啊哈哈~~

**********************************************************************************************

风漫首发,风吟梦迴原创,转载请注明。为了方便访问,请牢记bxwx小说网,bxwx.net,您的支持是我们最大的动力!

上一章书籍页下一章

火影之梦想异世

···
加入書架
上一章
首頁 玄幻奇幻 火影之梦想异世
上一章下一章

火影人物名字详解14——红豆

%