68.第三十七章(上)

68.第三十七章(上)

画壁

江西孟龙潭[1],与朱孝廉客都中[2]。偶涉一兰若,殿宇禅舍[3],俱不

甚弘敞[4],惟一老僧挂搭其中[5]。见客入,肃衣出迓[6],导与随喜[7]。

殿中塑志公像[8]。两壁画绘精妙,人物如生。东壁画散花天女[9],内一垂

髫者[10],拈花微笑,樱唇欲动,眼波将流。朱注目久,不觉神摇意夺,恍

然凝想。身忽飘飘,如驾云雾,已到壁上。见殿阁重重,非复人世。一老僧

说法座上[11],偏袒绕视者甚众[12]。朱亦杂立其中。少间,似有人暗牵其

裾。回顾,则垂髫儿,冁然竟去[13]。履即从之。过曲栏,入一小舍,朱次

且不敢前[14]。女回首,举手中花,遥遥作招状,乃趋之。舍内寂无人;遽

拥之,亦不甚拒,遂与狎好。既而闭户去,嘱勿咳,夜乃复至,如此二日。

女伴共觉之,共搜得生,戏谓女曰:“腹内小郎已许大,尚发蓬蓬学处子耶?”

共捧簪珥[15],促令上鬟[16]。女含羞不语。一女曰:“妹妹姊姊,吾等勿

久住,恐人不欢。”群笑而去。生视女,髻云高簇,鬟凤低垂,比垂髫时尤

艳绝也。四顾无人,渐入猥亵,兰麝熏心[17],乐方未艾。忽闻吉莫靴铿铿

甚厉[18],缧锁锵然[19];旋有纷嚣腾辨之声。女惊起,与生窃窥,则见一

金甲使者[20],黑面如漆,缩锁挈槌[21],众女环绕之。使者曰:“全未?”

答言:“已全。”使者曰:“如有藏匿下界人,即共出首,勿贻伊戚[22]。”

又同声言:“无。”使者反身鹗顾[23],似将搜匿。女大惧,面如死灰,张

皇谓朱曰:“可急匿榻下。”乃启壁上小扉,猝遁去。

朱伏,不敢少息。俄闻靴声至房内,复出。未几,烦喧渐远,心稍安;

然户外辄有往来语论者[24]。朱局蹐既久[25],觉耳际蝉鸣,目中火出,景

状殆不可忍,惟静听以待女归,竟不复忆身之何自来也。时孟龙潭在殿中,

转瞬不见朱,疑以问僧。僧笑曰:“往听说法去矣。”问:“何处?”曰:

“不远。”少时,以指弹壁而呼曰:“朱檀越何久游不归[26]?”旋见壁间

画有朱像,倾耳仁立,若有听察。僧又呼曰:“游侣久待矣。”遂飘忽自壁

而下,灰心木立[27],目瞪足耎。孟大骇,从容问之,盖方伏榻下,闻扣声

如雷,故出房窥听也。共视拈花人,螺髻翘然[28],不复垂髫矣。朱惊拜老

僧,而问其故。僧笑曰:“幻由人生,贫道何能解。”朱气结而不扬,孟心

骇叹而无主。即起,历阶而出。

异史氏曰:“幻由人作,此言类有道者[29]。人有淫心,是生亵境;人

有亵心,是生怖境。菩萨点化愚蒙,千幻并作。皆人心

所自动耳。老婆心切[30],惜不闻其言下大悟,披发入山也。”

据《聊斋志异》手稿本

【注释】

[1]江西:清代行省名,辖境约当令江西省。

[2]孝廉:这里指举人。孝廉为汉代选举官吏的科目,孝指孝子,廉指廉

洁之士,由郡国推举,报请朝廷任用。明清科举制度,举人由乡试产生,与

汉代孝廉由郡国推举相似,因称举人为孝廉。

[3]禅(chán馋)舍:僧舍。禅,佛家语,梵语音译“禅那”的略称,

专心静思的意思。旧时诗文常将与佛教有关的事物都冠以“禅”字,如禅房、

禅堂等。

[4]弘敞:宽阔明亮。敞,原作“厂(廠)”,据青柯亭刻本改。

[5]挂搭:行脚僧(也叫游方僧)投宿暂住的意思。也称“挂褡”、“挂

-----------------------Page12-----------------------

单”、“挂锡”。褡,指僧衣;单,指僧堂东西两序的名单;锡,指锡杖。

行脚僧投宿寺院,衣钵和锡杖不能放在地上,而要挂在僧堂东西两序名单下

面的钩上,故称。[6]肃衣,整衣,表示恭敬。

[7]随喜:佛家语,意思是随已所喜,做些善事;指随意向僧人布施财

物。见《法华经随喜功德品》。后因称游观寺院为随喜。

[8]志公:指南朝僧人保志。保志(418—514),也作“宝志”,相传自

宋太始(465—471)初,他表现出种种神异的言行,齐、梁时王侯士庶视之

为“神僧”。见《高僧传神异梁京师释保志》。

[9]散花天女:佛经故事中的神女。《维摩诘经观众生品》载,维摩洁

室有一天女,每见诸菩萨聆听讲说佛法,就呈现原身,并将天花撒在他们身

上,以验证其向道之心:道心坚定者花不着身,反之则着身不去。[10]垂髫

(tíao条):披发下垂。古时十五岁以下儿童不束发,因称童稚为垂髫。这

里指未曾束发的少女。

[11]说法:讲说佛法。

[12]偏袒绕视者:此指和尚。偏袒,袒露右肩,详《聊斋自志》注。[13]

冁(chǎn产)然:笑的样子。《庄子达生》:“桓公冁然而笑。”[14]次

且(zīūj资苴):同“趑趄”。进退犹豫。

[15]簪珥(ěr耳):发簪和耳环。

[16]上鬟:俗称“上头”。山东旧时习俗,女子临嫁梳妆冠笄、插戴首

饰,称“上头”。《城武县志》(道光十年):“于吉时为女冠笄作乐,名

上头。”[17]兰麝:兰草和麝香。古时妇女熏香用品。

[18]吉莫靴:皮靴。吉莫,皮革。《北齐书韩宝业等传》:“臣向见

郭林宗从冢中出,着大帽、吉莫靴,插马鞭。”

[19]缧(léi累)锁:拘系犯人的锁链。缧,黑绳。

[20]金甲使者:身着金制铠甲的使者。

[21]絜(xié协):持。通“挈”。

[22]勿贻伊戚:意为不要自招罪罚。《诗小雅小明》:“心之忧矣,

自治伊戚。”诒,通“贻”,遗留。伊,通“繄”(yī),是。戚,优愁。

[23]反身鹗顾,反转身来,瞋目四顾。鹗,猛禽,双目深陷,神色凶狠。

[24]语论:谈论。语,交相告语。

[25]局蹐(jújí局脊):畏缩恐惧而蜷曲。局,同跼,屈曲。蹐,两足

相叠。

[26]檀越:也作“檀那”,梵语“陀那钵底”的音译,义译为“施主”,

指向寺院施舍财物的俗家人。

[27]灰心木立:心如死灰,形似搞木。灰心,是说心沉寂如死灰;木立,

是说站立着象枯干的木头,没有知觉。《庄子齐物论》:“形固可使如槁

木,而心固可使如死灰乎!”

[28]螺髻翘然:螺形发髻高高翘起,为已婚妇女的发式。

[29]此言类有道者:说出这样话的,象是一位深通哲理的人。有道,谓

深明哲理。

[30]老婆心切:教人心切。佛家称教导学人亲切叮咛者曰老婆,寓慈悲

之意。《景德传灯录》卷十二载,唐代义玄禅师初投江西黄檗山参希运大师。

义玄问黄檗“如何是祖师西来意?”“黄檗便打,如是三问,三遭打。”黄

檗意欲以此令其自悟,而义玄不解其意,辞去,往参大愚掸师。大愚说:“黄

-----------------------Page13-----------------------

檗恁么老婆,为汝得彻困,犹觅过在。”义玄顿时领悟到希运的用意,随即

返回黄檗山受教。黄檗问云:“汝回太速生。”义玄云:“只为老婆心切。”

-----------------------Page14-----------------------

山魈[1]

孙太白尝言:其曾祖肄业于南山柳沟寺[2]。麦秋旋里[3],经旬始返。

启斋门,则案上尘生,窗间丝满。命仆粪除[4],至晚始觉清爽可坐。乃拂榻

陈卧具,扃扉就枕[5],月色已满窗矣。辗转移时,万籁俱寂[6]。忽闻风声

隆隆,山门豁然作响。窃谓寺僧失扃。注念间[7],风声渐近居庐,俄而房门

辟矣。大疑之。思未定,声已入屋;又有靴声铿铿然,渐傍寝门。心始怖。

俄而寝门辟矣。急视之,一大鬼鞠躬塞入,突立榻前,殆与梁齐。面似老瓜

皮色;目光睒闪[8],绕室四顾;张巨口如盆,齿疏疏长三寸许[9];舌动喉

鸣,呵喇之声,响连四壁。公惧极;又念咫尺之地,势无所逃,不如因而刺

之。乃阴抽枕下佩刀,遽拔而斫之,中腹,作石缶声[10]。鬼大怒,伸巨爪

攫公。公少缩。鬼攫得衾,捽之,忿忿而去,公随衾堕,伏地号呼。家人持

火奔集,则门闭如故,排窗入,见状,大骇。扶曳登床[11],始言其故。共

验之,则衾夹于寝门之隙。启扉检照,见有爪痕如箕,五指着处皆穿。既明,

不敢复留,负笈而归[12]。后问僧人,无复他异。

据《聊斋志异》手稿本

【注释】

[1]山魈(xiāo消):也作“山臊”。传说中的山怪。《正字通》引《抱

朴子登涉篇》:“山精形如小儿,独足向后,夜喜犯人,名曰魈。”今本

《抱朴子》“魈”作“魈”。《荆楚岁时记》、东方朔《神异经》“魈”并

作“臊”。山东民间视为恶鬼,方志中多载春节燃爆竹以驱山魈事。如《商

河县志》:“正月元旦……五更燃爆竹,以驱山魈。”

[2]肄(yì艺)业:修习学业。《左传文公四年》:“臣以为肄业及之也。”

杜预注:“肄,习也。”

[3]麦秋:麦收季节。《礼月令》:“孟夏麦秋至。”秋,指农作物成

熟之期。

[4]粪除:扫除。

[5]扃(jiǒng炯)扉:插门。扃,门插关。下文“失扃”,意思是忘了

插门。

[6]万籁俱寂:什么声响都没有。

[7]注念间;专注凝思之时。

[8]睒(shǎn闪)闪:像闪龟一样。《胶澳志方言》(民国本):“电

光曰睒。”

[9]齿疏疏:牙齿稀稀拉拉。疏,稀。

[10]缶(fǒu否):一种口小腹大的盛器。

[11]扶曳(yè叶):挽抉拖拉。

[12]负笈(jī及):背着书箱。笈,书箱。

上一章书籍页下一章

光阴酿

···
加入書架
上一章
首頁 言情穿越 光阴酿
上一章下一章

68.第三十七章(上)

%