从底线下往上捞人

从底线下往上捞人

文字中的王小山是一个刻薄之人。读完他的“批张”文字,我不仅开心了好几天,还逢人就说,好像小时候历经千辛万苦得到一件新鲜玩意儿后满世界显摆。他的原文其实我也背不下来,可要紧的那一句我过目成诵。他说:“用这样的东西(指《英雄》)‘进军奥斯卡’,太过儿戏了点儿——除非美国人认为这是一部反恐片……”够狠吧。相似的例子其实有很多,但因为王小山即将出版新书《一个恰到好处的屁》,我就比较省心了一一有兴趣的读者可以自己去看。当然,我以为“刻薄”的,读者很可能以为“寻常”。我一直认为,一个以文为生者的“个人简历”当然决定着他的很多,可常常被忽略的,是他们得之于父母的血型、基因之类……我不知道王小山的血型。我猜他非A即O……不见得对。在流行的算命书上,对非A即O血型的人,通常会有诸如“富于牺牲奉献精神、重视周遭气氛、欢喜孤独、易掩饰真心、无法相信他人”之类的描述——其中尤其“牺牲奉献精神”一句,我以为大致契合刻薄地微笑在文字中的王小山。当然,需要解释的是,所谓“牺牲奉献精神”,一定是我们当下这个面向全面小康全民奋发积极进取语境中的“牺牲”,“流血”之类的暴力是没有的,掉脑袋更不会。这是一个没有英雄的年代。在一个没有英雄的年代里,冲动的情绪、一针见血的刻薄总还是要一点儿的吧?否则,大家都去当理智、克制、精细、逻辑得一塌糊涂的“精算师”,多么乏味!更需要提示的,是当下文化生态的极度混乱与极度低端化——“低端”这样的词太拗口,直接说,其实就是弱智或“SB”——当下,举凡音乐美术舞蹈传媒足球商业大片文学艺术,无不在商业**+时尚**的双重钳制下日益恶俗。说到恶俗,我最欣赏福塞尔的定义——他说,假使你不慎被浴室里的劣质水龙头划破了皮肤,那不是恶俗,而是糟糕;可如果那个劣质的水龙头被镶上了一层金边儿,那就不是糟糕,而是恶俗。阅读学者赵毅衡的文章,我才知道,形容文化生态极度混乱的一个热词叫“DumbingDown”。遗憾的是,到目前为止,这一热词尚无公认、确切的译文。有关“DumbingDown”,我看到的译法有五种:分别是“沉默下沉”、“失守立场”、“保持沉默”“降低品位”和“往下笨”——这最后一种译法,是赵的创造。为此,赵解释说:当今发生在传媒、教育、娱乐、文学等诸多领域里的人与事,商量好似的集体弱智——大家仿佛竞选总统一样互相攀比——看谁比谁更SB!果真如此,我觉得,赵的译法或许精确,可其实,未免太客气。要我说,将其意译为“往下流”或“集体下流”,最能传神地表达所谓“越来越笨越来越笨”的精神实质——我知道,“往下流”或“集体下流”者自有其难处,可无论如何,“下流”是事实,“SB”是事实,“弱智”是事实——就算如此事实出于求生存、求温饱的基本需求,出于面对各种生存压力、金钱暴力等等万万情有可原的妥协,但我仍要说,这事实不是一个好事实。说得这么热闹,其实,我最想说的是,就算我们生不逢时,永远没有机会成为一个飘零江湖仗剑江湖笑傲江湖的真英雄,就算我们无所承接先哲那些伟大的品格豪迈的思想,我们不过为蝇头微利、蜗角虚名蝇营狗苟,可我们依旧需要守住“往下流”的最后底线——人生短暂。好是没边的。可如果“下流”也全无禁忌全无敬畏全无边界,人生或人性与厕所何别之有?这样,王小山的价值也便浮现而出——事实上,他已成为一个潜伏在我们身边、冷不丁站出来提醒我们糟糕的足球与恶俗的足球、糟糕的电影与恶俗的电影、糟糕的导演与恶俗的导演、糟糕的话剧与恶俗的话剧——直至糟糕的英雄与恶俗的英雄确有区别的那个家伙。如此说来,王小山的刻薄其实难能可贵:事实上,这个心怀慈悲、思维既朴白直接、又匕首寒光的家伙无非不忍心看着那些魔鬼身材婴儿脑袋或婴儿身材婴儿脑袋的家伙一个接一个往下流坑里跳罢了——更有甚者,他其实是在用自己的文字从下流底线之下一个个地往上捞人……直接说,那就是:不容SB,鼓励NB……我觉得,这实在是一件莫大好事:当有更多的中国人民NB烘烘之日,中国人民精神层面的繁荣富强也就不再是一句空话。黄集伟二○○三年三月六日

上一章书籍页下一章

王小山:迅雷不及掩耳盗铃之势

···
加入書架
上一章
首頁 言情穿越 王小山:迅雷不及掩耳盗铃之势
上一章下一章

从底线下往上捞人

%