俄罗斯美女 二十一(4)

俄罗斯美女 二十一(4)

不行,伊拉!

主啊!难道能够剥夺一个人的希望吗?

不过,等你完成了自己的使命之后,就到我这里来,我将替你清洗。时辰在逼近,因为你的美丽正在消退……

可是我还没做过母亲哪,主啊!就让我做一回吧!……

维塔西克碰了碰我的肩膀。停下!你干吗呀,在教堂里大喊大叫!那几个女清洁工把衣服的下摆别在裤腰上,面带威胁的神色朝我们走来。维塔西克站起身来,等着她们。有个神父从侧门探进头来,看了我一眼,又消失了。后来才知道:这就是维尼阿明神父。维塔西克焦急地、轻声地对那几个女清洁工说着什么。她们却坚定不移地摇着脑袋。维塔西克把我拉到门口。她们在我们身后骂了起来。维塔西克,我在来到院子里之后说道,维塔西克……我哭了起来。他扶我坐进了汽车。——你干吗要把我带到这里来啊?你们全都串通好了!我不想看见你!——我推搡着他。我把他推出了车子。——你静一静!——他死死地抓着我的手。我大声哭了起来。难道能够剥夺一个人的希望吗?我不相信这个无耻的小上帝!归根结底,我们毕竟生活在一个无神论的国家里!在我们小时候,他们是怎么教导我们的?是毒害人民的鸦片!太正确了!太正确了!人们建了这么些教堂!真是些白痴!他们无法把它们全都连根拔掉!我的神经失调了。我的神经很脆弱。我需要休息。我需要安静安静。高加索度假区的秋季。我擦干眼泪。麻醉剂的作用消散了。——维塔西克,亲爱的,——我说道,——对不起。请你原谅我所做的一切!我的脚再也不会迈到这里来了!……维塔西克,你有一点时间吗?维塔西克,亲爱的,我们一起去餐馆吧,好吗?我有钱……——钱?钱我也有!——维塔西克唠叨起来,看到一个女人的歇斯底里结束了,他感到很高兴。我眨了眨这双哭红了的、还没有上妆的眼睛,冲他笑了笑。——唉,真想大吃一顿啊!——我眯缝起了眼睛。我们开车上了归途,就像是在舞蹈,我们连续地超车,想挽回失去的时间和空间,我们在为可以感觉到的生命体而高兴,它在渐渐膨胀,就像是煎锅里的一团发面,在不断地膨胀,漫过了锅沿!——让它膨胀去吧!——哎呀,真想大吃一顿啊!——到那里去,到那里去,越过桥梁,越过河流,去到那个小山坡,在那儿的一家郊外小酒馆里,我们熟悉的厨师们正在舞刀弄勺,他们那油亮的脸庞正俯在炉灶上方,炉灶上,烤雏鸡劈啪作响,煎牛排嗤嗤有声,铁扦上的鲟鱼肉泛着红色的光泽,而热菜正煨在沙锅里!到那里去,在那里,我的堂倌朋友们会平举着手臂,用绘有彩画的托盘给我端来清凉的伏特加和温温的红葡萄酒,到那里去,在那里,人们的脚在桌子底下碰来碰去,相互**,就连茄子也充满了许许多多毫不掩饰的暗示!

我们到了地方。门前的台阶上是一个胆怯的队列,队伍中的人都摆出一副等着开饭的忧伤姿势,我们绕过队列,直接走到门前:我们敲起门来!开门!听到这威风凛凛的敲门声,我们的一位自己人出门来到台阶上,他就是可爱的美男子费奥多尔·米哈伊罗维奇,他满面笑容,穿一身门卫的制服,制服的裤子上还有两道滚边,他嘘了一声,要排队的人安静,然后对我们招招手,立即把我们放了进去,又在我们身后插上了那个沉重的门闩。我们现在就开斋!我们马上就上菜!而在店内迎接我们的,是最最殷勤的列昂尼德·帕夫罗维奇,无意中看谁一眼,他就能马上判断出这位来客的价值,能确定他的道德面貌、经济水平、职务和家庭状况,而且还能判明:他是否被判过刑,什么时候判的,被判了几次,犯的什么罪,他是否出过国,还是一个假装出过国的人,要是遇到一个外国人,则能判明他来自哪个国家,到我们这里来的目的是什么,列昂尼德·帕夫罗维奇,我的朋友,我介绍说,然后他就把我们领进了一个严严实实地挂着窗帘的单间,房间里的桌子已经摆好了,是特为我们而准备的,——吃的东西也都摆上了,桌上有:盐渍松乳菇,格鲁吉亚肉卷,格鲁吉亚的越橘酸白菜,各种绿菜,热面饼,撒有薄柠檬片和香菜叶的生鱼片,带有辣根的肉冻,拌有蛋黄酱的蟹肉沙拉,带浓汁的坦波夫火腿,干咸鱼,鱼子酱,等等等等,——长话短说,是一桌为胜利而摆下的美食,我们战胜了忧伤、神经衰弱、妖法、集权主义、萧条、批评现实主义、停滞时期,以及其他一些理想主义……这样吧……——我摩拳擦掌,手镯发出了清脆的声响。——这样吧……让我们从伏特加开始。用松乳菇下酒,这可是皇家的蘑菇啊,这样吧,我们在热面饼上面抹点黄油,在黄油上面再厚厚地抹一层鱼子酱,我们再干一杯,就会忘掉那些蠢事,说到底,正在长大的这一代人是对的,他们,——你来块鱼吧,——以我的丽杜拉为代表,他们认为,去斗争、去受难是愚蠢的,应该好好生活,因为,在你进行斗争的时候,第一,你很紧张,你损失了精力;第二,你损失了时间;第三,——再给倒点酒!——你自己的牙也可能被打掉,你为之而斗争的东西,却会让你付出代价,我就是一个例子!第四,注意,你得弄清楚你反对的是谁,——我攥起拳头,晃了几下,——可这很无聊,不值得我们去做;第五,第五是什么?第五,我们来碰上一杯,就将那样生活下去了,似乎一切很美好,因为到那个时候,一切都将一下子变得美好起来,不用去忙乎,——哦!——别太常想到他们,他们就会自动消失的,与时间一同逝去,——就是这样的!——做自己的事情——或者,请原谅,什么屁事也不做——这也是一种事情!——不去和任何人斗争,连边也不去沾,——是啊,是啊,别去奔跑,而要跑开,——去花钱,如果有钱的话,如果没有——那就没有呗——可我在这之前却忙乎个不停,祖母从墙上带着谴责的眼神看着我忙乎——可我们还属于那整日忙乎的一代人,我们曾争论不休,唱着那些语意双关的歌曲……不应该那样,是啊!——不应该要那种双关的语意——我们的灾难和束缚都来源于它!——来自双关的语意——它害了我们,——梅尔兹里亚科夫干了一些酒,这样说道,我同意他的意见,我又那样说道,他也同意我的意见,我俩就这样喝着酒,相互赞同着,于是,我俩的情绪已经完全好了起来,因为,他们又给我俩端来了新鲜、美味的汤,然后,我们又点了一瓶伏特加,不用说,又很快把它喝干了,我俩面对面坐着,让我们感到吃惊的是,我们已经做了那么多的蠢事,当我们挑逗克雷洛夫的寓言里所说的那些鹅时,我们知道我们是玩上瘾了,可是我们又很难停下来不再挑逗它们,从一旁走过,因为我们就是这个性格,再说,鹅又是一种最卑鄙的禽类,它咬起人来也很疼,虽说维塔西克在他的生活中也曾稍稍挥舞过拳头,但他离我很远,在我向英国乐队扔橘子的时候,当我在那份豪华杂志上展示美貌的时候,他只站在远处欣赏着我,他身上并没有真正的勇敢,但是,我还是喜欢他,因为我讨厌废物,而他并不是废物,我俩拒绝了白兰地,又喝起伏特加来,然后还吃了一些浇在华夫饼干上的巧克力冰淇淋,似乎我压根儿就没有得咽炎,我非常想吃冰淇淋,于是我就吃了,我俩达成了一个共识,没有必要去挑逗那些鹅,而最大的那只鹅,——就在那里!——我说道,我指的是那位下流的小上帝,他还把我教训了一通,尽管他早就被彻底地取缔了,他们干得对!而列昂尼德·帕夫洛维奇尽管在忙着照顾其他人,还是跑到我们这里好几次,说了一些恭维话和一些得体的笑话,在维塔西克离开饭桌的那一小会儿,列昂尼德·帕夫洛维奇指出,我的男伴出身于一个很好的俄国家庭,而我也对他说道,我俩曾有过一段最崇高的爱情,因为,我喜欢那些脸上皮肤很光滑、很干净的男孩子,他们吃的是从市场上买来的可口食品,所以脸色才那么好,因为,他的裤子烫得很平,保姆经常领他到文化休息公园去散步,因为,他懂好几门外语,他自幼就具有那种其他人使尽吃奶的劲才能得到的东西,而我就喜欢这种凭借天赋、不用流汗就能得到一切的人,列昂尼德·帕夫洛维奇也赞成我的意见,而维塔西克也喜欢我,我俩当天晚上就相互爱上了,而今天,我俩又再次见面了,——就在这时,维塔西克回来了,我俩就又交谈了起来,当然,我们就这样一直坐到了关门的时候,我们破了产,掏出了所有的钱,列昂尼德·帕夫洛维奇建议我们去求助出租车,他甚至还借给我们一些钱作为车费,于是,我们乘上出租车,半夜时分到了我的家,我俩往楼上爬,打算去弄点茶喝喝,这时,维塔西克偶然发觉,时间已经是半夜了,而他却答应在午饭之前回家,我开始求他留在我这里,但并不是因为我想诱惑他,或是有其他什么目的,而是因为,在我们回到家里的时候,我看到了房子里面的情况:被砸碎的镜子,过道里的灯光,——事情还是那个样子,尽管我喝了酒,尽管我已经完全不信上帝了,我感到很不舒服,于是我就让他给家里打一个电话,就说他在我这里,因为你自己不是对我说了吗,干吗要语意双关呢?而他却开始反驳,说不能给亲近的人,也就是他老婆,造成痛苦,而我说道,他老婆应该设身处地为我想一想,因为,他会再次突然来到这里的,尽管我有些醉了,比如说,可他还是会杀了我的,因为他想报仇——什么为什么?——没有原因!——他无缘无故地就想报仇——他会杀了我——我会死在梦里,甚至不等醒来,而如果你在我身边,他就永远不会来了,即使他来了,你们也可以在厨房里进行一场男人之间的交谈,谈谈那个新发现,那个你想问问他的新发现,而维塔西克说,当然,他并不反对就那个发现进行一场男人之间的交谈,但是他该回家了,因为他妻子,也就是那位搞同声传译的女翻译,已经等了他十来个小时了,如果时间不是更多的话,她会非常担心的,因为,问题就在于,她很相信我,车子放在那里也可能不安全,他把汽车停在了河边,在我俩应列昂尼德·帕夫洛维奇的请求把车开走的时候,列昂尼德·帕夫洛维奇还送给我一束白色的康乃馨,喏,还是送给你老婆吧,我把花从小花瓶里扯了出来,而维塔西克对列昂尼德·帕夫洛维奇说,他明天就来还钱,因为他反正是要来取车子的,他把钱放到费奥多尔·米哈伊洛维奇那里,因为列昂尼德·帕夫洛维奇周一从不出来工作,我对他说道:你就在我身边躺下来吧,脱了衣服躺下来吧,瞧,这是我们的床铺,瞧,这面有些破碎的镜子——呸,见它的鬼去!——瞧,这个小软凳——你还记得吗?——我俩就坐在这个小软凳上,脸对着脸,而我——你记得!——还穿上了那件狐皮大衣,你哈哈大笑着说:多下流的俗套啊!——不知为什么这很叫你激动——你简直离不开我了——因为——他摊开了两手——我不能留下来!——是这样,那么好吧,你去给你老婆打电话吧!——往哪儿打?已经一点多了!——什么一点多?才十一点!——你这里总是十一点!——而我的表丢在战场上了。——维塔西克,请问:你为什么不想让我跑呢?——因为我想让你活下去,不受伤害,——你知道吗,我在跑的时候曾想到:他马上就要把我淹没了!马上就要把我烧成灰了!——可取而代之的却是,莱昂纳狄克连门也不敲就跑了进来,——那在教堂里呢?——在教堂里怎么了?——你为什么喊叫呢?——因为,小傻瓜,你要明白,不能剥夺一个人的希望啊!但以防万一,我很狡猾,我是要去受洗的,你明白吗?留在我这里吧,来吧,躺下来,脱掉你的裤子!哪怕就躺到鸡叫头遍,——我不能留下!——唉,我求你了,唉,你想要我跪在你的面前吗?——他跳了起来:你干吗!——我,塔拉卡诺娃公爵小姐,我生平第一次抓起一个男人的手来吻!——唉,别闹了,我要回家!!!——你是怕他会来?——他不会来的,你睡吧,我要走了,再见,——你别走!瞧,我想要你,你没看出来吗,来吧,来给我治治病,我用香水盖住了那味道,你也知道,老百姓们是怎么说的:肚皮贴肚皮……——瞧,你都在胡扯些什么呀!——啊哈……我知道了。你是怕染上病!——住口!——是的!就是的!你这个恶棍!——伊拉!——我还是第一次求男人……——伊拉!亲爱的小伊拉!……——我因为你而抛弃了卡洛斯!你毁了我的一生!败类!滚!我不愿再看见你!滚!你也别再来了!我要去受洗,我不会害怕的,而你这个混蛋!色鬼!你有几个情妇?我要把一切都告诉给你那个有学问的老婆,她会相信的!……——伊拉!——你这个不幸的阳痿男人!——可是……——可是什么?你毁了我的生活!我恨你!不,你别急着走,臭大粪!你这个有洁癖的家伙!妈妈的小儿子!你想保持干净?不可能!胆小鬼!而我谁都不怕!……但为什么大家都活着,我却要去死?维塔西克,你回答我,不,请你回答我:你爱我吗?

上一章书籍页下一章

当代俄罗斯文学经典:俄罗斯美女

···
加入書架
上一章
首頁 言情穿越 当代俄罗斯文学经典:俄罗斯美女
上一章下一章

俄罗斯美女 二十一(4)

%