2、天降神使
一把锋利的匕首从屋大维手里拿着的那卷“请愿书”里掉在了地上,发出了清脆的响声。
屋大维立即打开“请愿书”,发现所谓的“请愿书”无非是无字天书,这让在场的众人都明白倒毙在地上的所谓“请愿者”不过是个刺客,而所谓的“请愿书”也不过是用来包裹凶器的,当“书穷匕现”之时,刺客就会拿起裹藏于“请愿书”内的匕首刺向屋大维。
于是,众人就开始纷纷议论起来。
屋大维看了看手里拿着的“请愿书”,看了看地上那把锋利的匕首,看了看死状极惨的刺客,再看了看压在刺客身上穿着古怪的青年男子,沉思着。
过了一会,屋大维对犹诺斯说:“犹诺斯,你怎么看?”
犹诺斯心想:就算是瞎子都能看的出来,要不是那古怪青年压死了刺客,屋大维恐怕是凶多吉少,但这古怪青年是从何而来呢?此时,突然灵感一闪,大声道:“奥古斯都有福了!罗马的人民有福了!”
屋大维邹了邹眉头,说:“为什么这样说?”
“奥古斯都,你回忆一下,之前在天黑之时,传说中的‘天梯’在空中闪现。”犹诺斯回答道。
做为大祭司团首席祭司的屋大维当然不可能没有听说过所谓的“天梯”,于是急忙接口说:“不错,的确是‘天梯’。”
“如果我没有猜错的话,躺着的这位应该是神所派来的使者,是来拯救奥古斯都你的。”
一部分人点了点头,表示认同犹诺斯的看法。
屋大维也点了点头,然后说:“若非神的眷顾,恐怕我现在已经成为了刀下亡魂。”
提比里乌斯指着李想说:“此人的穿着的确是有些古怪,加上手里拿着会发出奇怪声音的金属方块和刑具的模型,就此论定他就是神的使者,未免也太武断了吧?”
犹诺斯心想:这不是跟我唱反调吗?于是没好气的说:“那你又有什么高见呢?”
提比里乌斯瞟了犹诺斯一眼,说:“我可不像某些人喜欢自作聪明,妄下判断。我认为最起码也应该在他身上好好找找,看看还有没有其他的证据能够证明他的身份。”
犹诺斯故做紧张,急忙说:“擅自触碰圣者,会遭到可怕的诅咒。”
一时间众人都没了声音。
过了老半天,库曼说:“看来也没有什么更好的办法,只能由我来冒这个险了!”于是,上前去搜李想的衣裤,并从衣裤口袋里找出来一个钱包和一张特制的纯铂金名片。
打开钱包一看,N多张信用卡和一张身份证,还有少量现金,有几张人民币,几张欧元和几张美元。
屋大维从库曼手里拿过那张铂金名片,正反面都看了看,赞叹道:“果真是神来之物啊!”说着又将名片给了犹诺斯。
犹诺斯接过名片,看了看名片上的字,除了上面的一些英文貌似拉丁字母,但又不完全一样,而中文和阿拉伯数字,简直就像是“天文”,没有一个认识的,这更让其认定李想的神使身份。
屋大维对身旁的秘书比拉多说:“你看看,上面都写了些什么?”
比拉多其实也并不是个文化人,退伍以后,依靠家族关系,才进的秘书处,做了“皇帝”的秘书,胜在头脑灵活,口舌伶俐才博得屋大维的好感。
可如今真真切切地体会到了“书到用时方恨少,事非经过不知难”这句旷世明言。
比拉多心想:看来,今天伸头是一刀,缩头也是一刀,这么多人面前要是出了丑,以后在罗马城里也就别想再混下去了,无奈之下,非常不情愿的接过了名片。
比拉多盯着名片,脑子里却是一片茫然。
屋大维催促着道:“看出什么头绪了吗?”
比拉多随口回答道:“嗯…!”
屋大维急忙说:“哦!那快点翻译一下,是些什么内容?”
铂金名片上的现代英文字母和两千年前的古代拉丁字母有着相当大的区别,就算是当时研究文字的专家学者也未必能够翻译,更何况是只有半吊子水平的“皇帝秘书”比拉多。
就在比拉多百感交集之时,一句“能瞎蒙就瞎蒙,生活尽量放轻松!”的座右铭突然在脑中闪现。
比拉多立刻顿悟:做人嘛!何必太认真?于是显得信心十足,故作姿态,开始大声翻译着名片上的英文,“KAISER”,急忙惊喜道:“凯撒!上面写着凯撒!”
围观群众大声呼喊道:“凯撒!凯撒!凯撒!...”
“快,快,继续翻译。”屋大维催促道。
比拉多继续翻译着,“AUGUSTUS”,惊喜的大声道:“还写着奥古斯都啊!”
围观群众大声呼喊道:“奥古斯都!奥古斯都!...”
屋大维听到自己的尊号竟然出现于天外神物之上,心想接下来又写些什么呢?是福还是祸呢?
比拉多继续大胆的翻译着,但对“HOLDINGS(控股)”一词邹起了眉头,但此时的比拉多就算是笨到用脚拇趾思考,也应该想的到屋大维和在场所有的围观者都希望听到的一定是吉言和喜讯,于是自作主张,将“HOLDINGS”直接翻译为HELP(帮助),而把“CO.(公司的缩写)”理解为COACH(指导的缩写),而“LTD.”(有限的缩写)根本就不知道该如何翻译,就索性将LTD.删掉,将“KAISERAUGUSTUSHOLDINGSCO.LTD.(凯撒.奥古斯都控股有限公司)”大声翻译为:“帮助、指导凯撒.奥古斯都。”
听到这里,屋大维心里悬着的石头总算落下了。
围观的群众兴奋的大声呼喊着。
提比里乌斯从钱包里抽出来一张一美元纸币,纸币的正面除了英文就是阿拉伯数字,自然是一个都不认识,随后,又看了看反面,居然看见了熟悉的拉丁文词组,“ANNUITCOEPTIS”以及“NOVUSORDOSECLORUM”,这些词,只要稍微识点字的人都知道是什么意思,于是便念了出来并进行了翻译,“ANNUITCOEPTIS”天佑吾人基业,“NOVUSORDOSECLORUM”时代新秩序。
一听到“天佑吾人基业”和“时代新秩序”这两句话,屋大维便立刻从提比里乌斯手里小心翼翼的拿过了那张美元,看到上面的拉丁文,不禁激动万分,感慨万千,随后居然老泪纵横,让在场的所有人都为之动容。
这时,库曼将一张50美元从钱包里抽了出来,并递给了比拉多,“这纸上好像还画着跟我们罗马一样的建筑。”