中国编者致读者
众所周知,日本的侵华战争与第二次世界大战已经结束整整60周年了。现在生活在我们这个星球上的人们,大多数是在战后出生的,没有任何战争的经历,人们只能通过学校的历史教育和前辈的口传身授等社会教育得到关于战争的认识。从这个意义上,作为东亚三国的青少年,他们所面临的教育环境有很大的不同。同样是战争,带给三国青少年的印象可能有相当的差异。中国的青少年对“南京大屠杀”、“七三一细菌部队”和“三光作战”等日本侵略军的残暴加害有深刻的印象;对于韩国青少年来说,对战争的印象则是失去祖国,甚至被切断了与祖先联系的痛苦记忆;而日本年轻一代关于战争的深刻印象恐怕就是“东京大空袭”和“广岛、长崎的原子弹爆炸”等战争被害的事实了。虽然三国的人们关于战争的印象并非虚构,但是,当仅持这一单方面的感性认识进行交流的时候,恐怕只能是无休无尽的辩论与争执了。
我们现在正处在和平与发展为主流的国际社会中,处在国际化与全球化的时代背景下。面对未来,我们需要的是国际间的相互理解与谅解,需要对对方的历史和我们共同的历史有深刻的了解。我们要求战争加害国的人民应当有反省战争责任的觉悟,而对于我们中国人来说,也需要建立胸怀宽阔的国民意识。因此,我们三国学者共同编写了这本面向三国年轻一代的历史读本。
在日本的右翼势力猖狂地否认与美化侵略战争历史的今天,中国的读者们希望我们的这本书能够成为刺向右翼势力的匕首和投枪。我们是十分强调“前事不忘、后事之师”,“以史为鉴、面向未来”的基本原则的,同日本的右翼势力在历史认识问题上进行针锋相对的斗争也是我们明确的斗争方针。不过,我们也坚信:如果中、日、韩三国的人民,特别是年轻一代能够建立共同的历史认识,右翼在历史问题上制造的谬论也就不攻自破了。
日本的右翼势力是十分痛恨我们的这一努力的,他们认为没有也不可能建立共同的历史认识,竭力贬低为共同的历史认识而进行的积极努力。我们坚信能够建立共同的历史认识,但也承认,我们的努力毕竟是刚刚开始,还有许多的问题需要解决,还有相当多的障碍需要跨越。事实上,我们在编写过程中,也遇到了相当多的困难,我们之间也进行过激烈的争论。不过,我们相信通过严肃的讨论编写出来的这本书能够加深中、日、韩三国之间、特别是三国青少年之间的相互理解。如果读者们能从这本书中得到有益的历史知识,并以这种知识来思考三国共同的未来,共同面对和平与发展的国际社会,我们将感到十分欣慰。
中国共同历史读本编写委员会
2005年5月