第197章 麦格森
“怎么回事儿?!”是战斗的号角声。哈顿慌了起来。
很快,一名士兵跑向这里:“那边!”他惊慌失措地指着,“大批怪物来袭!”
“让大家都躲进山洞!”麦格森当即下令,士兵应了一声,然后用比来时更快的速度跑回去。
“山洞?”哈顿道,“那里还是工地啊!再说,连围墙都没有,怪物岂不是随意进出?!”
“想要进入山洞,它们就要先过城镇,”说着,麦格森带着哈顿向山洞的方向跑去,“时间应该足够大家撤离!”
号角的声音一声一声传出;平民们惊叫着在士兵的带领下跑向山洞。
从高台向下望去,城镇的街道上满是黑色的怪物;魔物们如饥似渴地在矮人城镇狭窄的街道中狂奔——它们挤垮房屋、撞碎围墙,如腐尸般恶臭的口水从它们的血盆大口中横飞四溅……仿佛围捕猎物的狼群——无一例外,所有魔物都的目标都是不远处正向山洞撤离的矮人们。
矮人的号角声再一次被吹响。这一次是不同的声音。
“列队!”
“呼!哈!”士兵们有节奏地用铁矛尾端敲击地面。在凛冽的冬风中,战旗被指挥官亲手用力地扬起。
“向左——转!”指挥官一声令下,身着黑甲的矮人士兵们的双脚同时在地面划出两声,整齐地转过身去,然后放下长矛,向飞扑而来的魔物们发起冲锋。
呐喊声吸引了麦格森的注意。“这么做无非就是在送死!”他对哈顿道。
“只有这样,人们才有足够的时间撤离。”哈顿望着城镇与山洞之间缓丘上的战斗,叹了口气,然后加快脚步。
哈顿回头:“怎么停下了?”
“你先走。”说罢,麦格森脚下立起两根土柱把他从地面托起,两根土柱又仿佛来自地表下的柔软的触手,在黑气的魔力下不断加长的同时也弯曲起来,把麦格森送向战场的方向。
“喂!你——”哈顿瞥了一眼战场,然后继续向山洞的方向狂奔。毕竟,麦格森的实力也用不到他来担心。
……
“安静!安静一下!”洞**的高台上,哈顿挥舞双手试图引起更多人的注意,但恐惧侵占了这些普通人的大脑。
他们都被这突然到来的魔物袭击吓坏了。或许在避难途中,某个家庭丢失了他们的孩子;或许铁匠还来不及带走他心爱的锤子……
只是不知道外面究竟怎么样了。
就在所有活着跑到这里的人进入山洞之后,一面土墙拔地而起,封住了洞口。山洞漆黑一片,值得庆幸的是,新城市的修建尚未完工,因此为了工匠的需要,这里还有大量的火把可以拿来照明。
所有人都被吓坏了,甚至包括哈顿自己。他以为这是矮人的末日,他以为自己将再没机会用一百颗怪物的头颅为妻子祭奠。
毫无疑问,土墙是麦格森所制,防止魔物绕后残害平民,但同时,也阻断了他们的退路。
不知道墙外的战斗进行到了什么样的程度——这才是不断腐蚀众人心中坚强的罪魁祸首!人们围坐在一起,七嘴八舌地谈论着外面的战事——洞**看不见外面的情况,但是却可以听见打斗的声音。
“我们是不是要输了?”
“有可能!外面的声音减弱了!”
“笨蛋,这面大土墙本来就有隔音效果!”
“但是外面的声音确实没那么嘈杂了……”
“各位,省省口舌;一起为他们祈祷吧。”每当某一群人的讨论开始激烈时候,都会有士兵走到他们身边如是说道。
不久,就有人开始谈论如果战败,那么这面土墙该怎么办。
“它会自己倒吗?还是等魔物把它撞倒?”
“也有可能那群该死的怪物找不到我们在这里,然后它们自己就走了。”
“那我们怎么活下去?这里几乎没有粮食!”
……
火把的光芒就好像夜空中零零散散的星辰。
“够了!安静!”终于,哈顿忍无可忍,用全身力气喊道,“难道你们就希望我们战败吗?难道你们就盼着自己的亲朋好友死在那些张牙舞爪的怪物的手下吗?矮人什么时候变得这么冷漠了?”
回音在山洞里回荡,下面的群众一时间鸦雀无声,士兵们全都抬头望着他们的首领。
“要我说,”哈顿清了清嗓子——刚才那一喊仿佛要把喉咙嚷破;但至少现在他们都在听自己讲话,“我们就应该想办法给这该天杀的土墙凿他他一个大口子出来——”
话音未落,人群中爆发一片嘈杂。
“干什么?你们以为我疯了是吗?”哈顿不去理会那些惊讶和质疑,“你们为什么可以在这里避战?因为你们只是普普通通的百姓,”说着,哈顿指向山洞外,“那外面那些族人凭什么要去送死?我们本可以一起退到这里!还不就是因为他们是战士吗?可他们就不是我的子民吗?!‘士兵’就是一种职业,打仗是他们的工作,但这并不意味着他们就应该在威胁面前挺身而出,然后让你们这些躲在后面的懦夫谈论他们的生死!”
说罢,哈顿丢下手中的火把跳下台阶:“反正我要出去痛痛快快的打一架。”然后他顺着天然形成的山石路向土墙快步走去。身旁的侍从连忙捡起地上还在燃烧的火把,看着离开的哈顿不知所措。
山洞内光线昏暗,哈顿不知道他们能不能看清自己方才在上面时的动作;当他下到平地,向土墙走时,可以感觉到护送平民们而到这里的士兵们正从各个角落向他这边集结过来,跟在他的身后。
这才像话!哈顿在前面走着,脸上不知不觉露出欣慰的笑容。这才是矮人的样子——团结、无畏。矮人是天生的战士,没人能小看矮人的力量。团结在一起的矮人,可以把任何进犯的敌人打得落花流水。
“各位,举起你们的长矛,”哈顿仰视着高不见顶的土墙,“把这玩意儿捅出个洞来。”