Chapter 1 催促样品
Part16催促
Chapter1催促样品
邮件速览
From:EmmaGarcia
To:OliviaHarris
Subject:PleaseSendUstheSamplesASAP
DearOlivia,
I'mwritingtorequestofyouthatyoushouldsendusthesamplesofperfumeassoonaspossible.
IfIamnotmistaken,youhavepromisedtosendusthelatestsamplesforfreeassoonastheybecomeavailable.Therefore,wetakethedecisiontoplaceatrialorder,asanearnestofourgoodintentions.However,nosampleshavebeenreceivedtillnow.
Ihavenointentionofrushingyou,butthefactremainsthatwewillhavetoworkouttheplanforthethirdquarterbeforeJuly1st.Soyouareexpectedtosendusthesamplesofperfumebytheendofthisweek.Thetruthofthematteristhatwearelikelytobeunabletoplaceanorderwithyouifyoudelayedthesamplesforevenmoretime.
I'manxiouslyawaitingyourearlyresponse.
Yoursfaithfully,
Emma
寄件人:艾玛加西亚
收件人:奥利维亚哈里斯
主旨:请尽快寄送样品
亲爱的奥利维亚:
我写这封邮件,是想要请你尽快给我们寄送香水样品。
如果没有记错的话,你曾经承诺过,最新的样品备好之后,就会立即给我们免费寄送。因此,我们才决定试订,以示诚意。然而,到现在为止,依然没有收到任何样品。
我并非有意催促,但是,事实就是,我们要在7月1日之前制定好第三季度的计划。所以,你们要在这一周周末之前给我们寄送香水样品。坦白说,如果你们继续延误寄送样品的时间,我们可能就无法向你们下订单了。
亟盼及早回复。
忠诚的
艾玛
1.Therefore,wetakethedecisiontoplaceatrialorder,asanearnestofourgoodintentions.
因此,我们才决定试订,以示诚意。
★解析:
Therefore,wetakethedecisionto...可以视为习惯用法,表示“因此,我们才决定……”;句中的placeatrialorder、asanearnestofourgoodintentions都可以视为习惯用法,分别表示“试订”“以示诚意”。
★套用:
Therefore,wetakethedecisiontosendyouthefreesample.
因此,我们才决定给你们寄送免费样品。
Therefore,wetakethedecisiontoaskyoutosendusthesampleassoonaspossible.
因此,我们才决定请你们尽快给我们寄送样品。
Therefore,wetakethedecisiontourgeyoutosendusthesamples.
因此,我们才决定催促你们给我们寄送样品。
2.Thetruthofthematteristhatwearelikelytobeunabletoplaceanorderwithyouifyoudelayedthesamplesforevenmoretime.
坦白说,如果你们继续延误寄送样品的时间,我们可能就无法向你们下订单了。
★解析:
Thetruthofthematteristhatwearelikelytobeunableto...可以视为习惯用法,表示“坦白说,我们可能无法……”;其中的Thetruthofthematteristhat...、Wearelikelytobeunableto...都可以视为习惯用法。
★套用:
Thetruthofthematteristhatwearelikelytobeunabletosendyouthesamplesthisweek.
坦白说,我们可能无法在这一周给你们寄送样品了。
Thetruthofthematteristhatwearelikelytobeunabletodeliverthesampletoyouasscheduled.
坦白说,我们可能无法如预期安排那样给你们寄送样品了。
Thetruthofthematteristhatwearelikelytobeunabletosendyouthefreesamplesofperfume.
坦白说,我们可能无法给你们寄送免费的香水样品了。
1.It'stoberegrettedthatyoufailedtocarryoutyourpromise.
遗憾的是,你并没有履行自己的诺言。
2.Muchtoourregret,wehavenotyetreceivedthesamplesyouhavepromisedus.
让我们感到遗憾的是,我们还没有收到你承诺过的样品。
3.Ihavenothoughtofurgingyoutodoanything,butyouareexpectedtokeepyourpromise.我无意催促你做什么事情,不过,你要履行自己的诺言。
4.Idon'tmeantorushyou,butyouwouldbebetteroffmakingadecisionassoonaspossible.我并非有意催促,不过,你最好尽早做出决定。
5.Wemighthavetofindanotherpartnerunlessyousendusthesamplesatyourearliestconvenience.
如果你不能尽早给我们寄送样品的话,我们也许就只能另找合作伙伴了。
6.Woulditbepossibleforyoutosendusthesamplesbytheendofthisweek?
你们能否在这周末之前给我们寄送样品?
7.Againstallexpectations,wehavenotreceivedyoursamplesyet.
事与愿违,我们尚未收到你们寄送的样品。
8.Pleasegiveusasatisfactoryexplanationforyourfailingtosendusthelatestsamples.
请就未能给我们寄送最新样品一事给出合理的解释。
9.Whenonearthshallwereceiveyoursamples?
究竟要到什么时候我们才能收到你们寄送的样品?
10.Toourgreatdisappointment,youhavenotsentusthefreesamplesyet.
让我们感到极为失望的是,你们尚未给我们寄送免费样品。
温馨提示
★例文写作要点:
1.表明写这封邮件的目的,是想要催促对方尽快寄送香水样品;
2.提醒对方曾经承诺,立即免费寄送最新的样品,故此己方决定试订,至今却尚未收到对方所寄的样品;
3.说明缘由,催促对方在本周周末之前寄送样品,否则,己方也许会不再订购;
4.表明期待对方尽早回复。
★E-mail中常用的公司相关用语2:
commissionagent代理人,经纪人;commissionoffee佣金
componentsofcost(各种)生产费用economicmanufacture经济生产
extraallowance特别津贴employeefacilities雇员福利设施
feasibilityanalysis可行性分析feasibilityreport可行性报告
financialaudit财务审计formulainvesting投资方式
fieldofbusiness经营范围foreigncapitalintroduction引进外资