译者解读 《罗生门》

译者解读 《罗生门》

译者解读《罗生门》

《罗生门》于1915年11月发表在《帝国文学》上,作者当时只有二十三岁,还是大学三年级的学生。《罗生门》取材于《今昔物语》,以日本平安朝为舞台,属于芥川文学中的“王朝物语”系列,这类作品构成了芥川文学初期和中期的主流,奠定这一方向的就是这部《罗生门》。

在《罗生门》创作之前,作者经历了失恋事件,对人性中根深蒂固的自私自利有了深刻的认识。当然,不能将作者创作《罗生门》的动机完全归于失恋一事,这与作者与生俱来的喜爱奇谈怪闻的个人兴趣和厌世思想有极大的关联。这篇小说的主题除了对人性的绝望之外,也可以解读为人不要过于纠结于观念性的东西,而应该勇敢地做一个行动主义者。

上一章书籍页下一章

罗生门·芥川龙之介短篇作品选(中文版)

···
加入書架
上一章
首頁 其他 罗生门·芥川龙之介短篇作品选(中文版)
上一章下一章

译者解读 《罗生门》

%