元朝秘史卷十
元朝秘史卷十
成吉思再对主儿扯歹说:“你紧要的恩,在合剌合勒只额列惕地面,与王罕厮杀时。正愁间,虽是忽亦勒答儿先说要厮杀,然成就事业,其实在你。将他只儿斤等紧要的军马杀退,直冲至中军天门与门户,将桑昆的腮射中了,此时若射不中桑昆,也不知如何,那是你紧要的大功。随后顺合勒合河起时,我望你如高山遮护一般。及至往巴勒渚纳海子处征王罕时,你做头哨,因天护助,将客列赤惕紧要的国平了。所以乃蛮篾儿乞种不能与咱对阵,溃散了。初,乃蛮篾儿乞溃散时,札合敢不献了两个女子,将他百姓全了,后又反去你用计策将他拿住,方掳了他百姓,这是第二次功。”遂将夫人亦巴合赐与主儿扯歹。成吉思对亦巴合说:“我不是嫌你无性行,无颜色,亦不曾说你身体不洁,教在夫人次序内列着。如今为主儿扯歹征战时,舍性命,将离了的百姓能收集,有功上头,将你赐与他。久后我位子里坐的子孙,想着这有功的道理,直至子子孙孙。亦巴合位子里,休教断绝了么道。”再对亦巴合说:“你父札合敢不,当初教厨子阿失黑帖木儿等,引二百人与你做从嫁有来,你如今去时,留阿失黑帖木儿等一百人做遗念。”又对主儿扯歹说:“有四千兀鲁兀种的百姓你管者。”
成吉思再对忽必来说:“你将刚硬不服的人服了,你与者勒蔑、者别、速别额台四个,如猛狗一般,凡教去处,将坚石撞碎,崖子冲破,深水横断,所以厮杀时教您四人做先锋,教孛斡儿出、木合黎、孛罗兀勒、赤老温四杰随从我。教主儿扯歹、亦勒答儿在我前立,教我心安有来。如今但凡军马事务,忽必来你为长者,再说别都温性拗的上头,你怪他,不曾教做千户,与尔正好一同做千户,商量着行,看他久后如何。”
成吉思再对孛斡儿出、木合黎等说:“这忽难夜间做雄狼,日里做黑老鸦,依着我行,不曾肯随歹人。您凡事可与这忽难、阔阔搠思二人商量着行。我子拙赤最长,教忽难领着格你格思,就于拙赤下做万户者。”又说:“忽难、阔阔搠思、迭该、兀孙额不干四人,但曾闻见的事,不曾隐讳,便来对我说了。”
成吉思再对者勒蔑说:“你父札儿赤兀歹老人,背着风匣,自不峏罕山来,于斡难河迭里温孛勒答地面生我时,与了一个貂鼠儿,此时者勒蔑在襁褓内,自那里许做了贴己奴婢,一同生长,做伴到今,多有功劳,是我有福庆的伴当,九次犯罪休罚者。”
成吉思再对脱仑说:“你父子为甚得各管千户,因你助你父亲收集百姓上头,所以与你扯儿必名分。如今将你自收集的百姓做千户,与脱鲁罕商议着行。”
成吉思再对蒙格秃乞颜的子汪古儿厨子说:“在前你与这脱忽剌兀惕三姓,塔儿忽惕五姓,敝失乞惕巴牙兀的两种,与我作一个圈子,昏雾中不曾迷了,乱离中不曾离了,寒湿处曾共受来。如今你要甚么赏赐?”汪古儿说:“赏赐教拣呵,巴牙兀惕姓的兄弟每,都散在各部落里有,我欲要收集者。”成吉思应许了,说:“你收集了,做千户管者。”又说:“汪古儿、孛罗兀惕你二人,分左右散茶饭均匀,教我心安。如今你二人骑马着,于多人处散茶饭者。坐时,你二人于大酒局分左右,与脱仑等俱向北坐着,就料理茶饭。”
成吉思再对孛罗兀勒说:“我母亲将你并失吉忽秃忽、古出、阔阔出四个,于营盘内拾得做儿子,养育提携着,教你成人,欲要与俺儿子每作伴。我母亲养你每的恩,您曾报了多少来?孛罗兀勒与我做伴,凡紧急的征战处,虽有雨的夜里,与敌人抗拒时,不曾教缺了汤饭,使我空宿了。又族灭了塔塔儿时,有合儿吉勒失剌逃出,无吃的,却回来母亲的家内,他说是寻衣食的。母亲说:‘既是寻衣食的时,那里坐。’就于西边门后坐间,有拖雷方五岁,入门来,却出去,被合儿吉勒肘下挟出,用手抽刀。母亲叫着说:‘坏了儿子。’时孛罗兀勒妻阿勒塔泥正在东边坐着,随即走出,将那人头发拿住,又将那抽刀手扯住,连刀落了。此时房北边有者歹、者勒蔑二人杀牛,听得阿勒塔泥叫,二人将刀斧就那里将那人杀了。后阿勒塔泥、者歹、者勒蔑三个争头功,者歹、者勒蔑说:‘若不是俺来得疾,你一个妇人,怎奈他何?拖雷已被他害了。’阿勒塔泥说:‘你每不听得我声音呵,你每如何来?又不是我拿着他头发,扯落他刀子时,比及你来呵,拖雷已被他害了。’这般论来,阿勒塔泥得了头功。”又说:“于合勒合勒只惕地面与王罕厮杀时,斡歌歹项上中箭,孛罗兀勒将塞了的血咂去,救了斡歌歹性命。他能还报我母亲养育恩,将我二子性命救了,凡百艰难处,也不曾怠慢,今后九次犯罪休要罚者。”
成吉思再说:“女子每行赏赐咱。”
成吉思再对兀孙老人说:“兀孙、忽难、阔阔搠思、迭该这四个人,但听见得心内想起的事,不曾隐讳,都对我说。如今达达体例里,以别乞官为重。兀孙你是巴阿邻为长的子孙,你可做别乞。做别乞时,骑白马,着白衣,坐在众人上面,拣选个好年月,议论了,教敬重者。”
成吉思再说:“忽亦勒答儿安达,在前厮杀时,先开口要厮杀,有功的上头,教他子孙受孤独的赏赐者。”
成吉思再对察罕豁阿的子,纳邻定斡邻说:“你父,我跟前谨慎,于答阑巴勒主惕地面里厮杀,被札木合废了。如今你请受孤独的赏赐者。”脱斡邻说:“我的兄弟捏古思散在各部落内,我欲收集咱。”成吉思许他收集,教他子孙世袭管者。
太祖又对锁儿罕失剌说:“我小时被泰亦赤兀种的塔儿忽台乞邻勒秃黑兄弟每拿我时,你父子每藏着我,教合答安女子奉侍我,放出我来。您那恩,我心中日夜长想着有来。您却自泰亦赤兀处来得迟了,如今方赏赐您,您要甚么赏赐?”锁儿罕失剌父子说:“俺欲要篾儿乞的薛凉格地面自在下营。再要如何赏赐呵,皇帝理会者。”成吉思说:“依着你,那地面内自在下营。再教你子孙行,许他带弓箭喝盏,九次犯罪休罚者。”又对其子赤老温、沈伯说:“在前你二人说来的言语,如何忘得?你二人心里想起有缺少的,自来索者。”又说:“锁儿罕失剌、巴歹乞失里黑,教你每自在。出征去处得的财物,围猎时得的野兽,都自要者。锁儿罕失剌是在前泰亦赤兀种的脱迭干家人,巴歹乞失里黑是也格扯连放马的,如今教倚仗着我快活者。”
成吉思再对纳牙说:“当初你父子每将塔儿忽台乞里勒秃黑拿来时,你说自己的主人,如何弃舍着拿去,就那里放了,来归顺我。为那般,我曾说这人省得大道理,久后一件事里委付。如今孛斡儿出做了右手万户,木合黎国王做了左手万户,你做中军万户者。”
再对者别、速别额台两个说:“您自收集的百姓,管着做千户者。”
再教牧羊的迭该将无户籍的百姓,收集着做千户者。
再分管百姓时,木匠古出古儿,管的百姓少了,就于各官下百姓内,抽分着,教他与札答剌种的木勒合勒忽一同做千户管者。
当初共立国的人,合做万户、千户、百户的,都委付赏赐了。成吉思说:“在前我只有八十人做宿卫,七十人做护卫散班,如今天命众百姓俱属我管,我的护卫散班等于各万户、千户、百户内,选一万人做者。拣选时,于各官并白身人儿子内,选拣有技能身材壮的,教我跟前行。若是千户的子,每人带弟一人,带伴当十人;百户的子,每人带弟一人,伴当五人;牌子并白身人子,每人带弟一人,伴当三人。其千户的子,伴当十人,所用马匹,于本千百户内科敛,整治与他。与时,除父分与的家财并自置财物人口外,照依原定例与者。其百户子伴当五人,牌子白身人子伴当三人,所用马匹,只依前例与他。若千百户牌子多人有违者,加以罪责。若宿卫时躲避不来者,别选人补充,将那人发去远处。若有人愿要充做,诸人休阻挡者。”。