20年前,就有个文学梦

20年前,就有个文学梦

我的案头,一边放一套《金庸作品集》(三联版1998年重印版),另一边放一部《宫本武藏》(重庆出版社和新世界出版社联合版)。

20多年前,大概在1984年,年少的我就有机缘读到香港出版的繁体字金庸小说。我看到的第一部金庸小说正是金庸先生的新派武侠小说作《书剑恩仇录》,可是我竟读不下去,觉得此书情节过于离谱。后来,在坊间书摊上掏到《射雕英雄传》,一段一段的在伙伴手中传阅,竟为之着迷。然后又读到《连城诀》、《倚天屠龙记》、《天龙八部》等等,叹为观止。当读到《笑傲江湖》的时候,以致感叹这样好看的小说恐怕以后没有人能再写出。无多乐趣的少年时光,因为有金庸小说,才留下了许多因为阅读而带来的快乐记忆。然后又是《神雕侠侣〉,直至《鹿鼎记》,可是,读起来开始出现难受之感。金庸小说,重要的十几部,我基本上都读过了,有的甚至读了不止一遍。可以说,金庸小说极大地娱乐了我的精神和幻想。

再到后来,遇见了日本作家吉川英治写的剑道小说《宫本武藏》,仿佛又发现了小说世界的另一片天地。这部小说,据说作者构思酝酿了20年,可以说凝聚了作者极大的心血。这部小说在日本及世界文学界的影响是深远的,因为作者成功地塑造了一个为日本人所崇拜的武者形象。在这个小说里,主人公为了追求剑与道的合一,虽然内心也有极大的挣扎,但最终却能拒绝缠mian悱恻的儿女之情。相比之下,在金庸小说里完全找不到这样的情节。如果拿金庸小说和《宫本武藏》来比较,那么前者的思想境界和精神追求,远远比不上后者。虽然,前者极尽了娱情悦性之能事。

后来,在1994年10月,我在深圳写出了一篇短文,名曰《戏说金庸》,当时投给香港的《大公报》,很快被退稿。直到1999年我直接寄给《佛教文化》杂志的主编何云先生,也很快就在当年的《佛教文化》杂志第二期上发表了。在这片短文里,我的思想和精神摆脱了金庸小说的迷惑,完成了对它的超越。到这个时候,我终于发现,金庸小说是媚俗的,因此它追求的完全是娱乐的效果。从某个角度讲,金庸小说是香港文化底蕴的一种缩影。

然后,我开始觉得金庸小说不过如此,认为它绝不是中国传奇小说的顶峰,我们还可以用汉字写出比它更好看也更有境界的小说。为了尝试这样一件事,从十多年前开始,我一直都在酝酿自己的小说,却一直迟迟不肯动笔。因为,我对文字的要求很严,比如我的第一部传奇小说《玄武争雄录》,按三部曲的结构展开(李元霸别传、虬髯客后传、武则天+激情小说**外传),虽然完成了总体构思,但是一直没有真正动笔写出。因为,我需要将内心所感受到的中国文化所特有的思想和精神境界不断的凝结、凝结、再凝结,提升、提升、再提升。又或许,在我的内心里,对写小说居然滋生一种不屑与为的念头,总觉得写小说毕竟是末流,因此,我的注意力更多的转向对中国历史文化典籍的学习和思考,比如多年来我一直研习《周易》,并乐此不疲。目前,也想写一部有关《周易》的书。

可是,深藏在心里的文学梦也一直困扰着我,时不时会浮上心头。我深知,写小说是很累很苦的事。很多年了,我已经习惯于逍遥自在的生活,有点不大喜欢苦了自己、娱乐别人的生涯。最后,当蕴蓄了20多年的文学梦突然向我袭来之际,我所能做的就是向她缴械投降。我终于决定,要把《玄武争雄录》三部曲写出来,想通过起点这个中文原创网站,将我的文学梦传递给大家。

这几天来,小说得到了不少书友的点击阅读,令我大受鼓舞。我在想,只要还有一个书友乐于继续阅读我的小说,那么我也要努力把它写出来,并最后完成。

这里想向书友抱歉的是,因为写这部小说,完全是利用业余时间写的,有些情节和文字尚欠润色和推敲,以后有更多时间的时候我会慢慢再改。现在,只想先努力把一个完整的但尚欠雕琢的小说拿出来贡献给大家。以后,只要有机会,我会将小说改写得更臻完善。

应该说,我现在已经开始感受到了写小说的快乐,仿佛一头奶牛,吃的是草,挤出的是奶,虽然奶的味道和产量并不完全令饮者满意,但毕竟是自己的奶水。又用一句俗话来形容,虽然自己的孩子长的并不很美,但毕竟是自己亲生的。这一点心情,希望获得更大书友和读者的认同。

上一章书籍页下一章

玄武争雄之李元霸别传

···
加入書架
上一章
首頁 修真仙侠 玄武争雄之李元霸别传
上一章下一章

20年前,就有个文学梦

%