【重要!】这不是深圳
[笔下文学Www.bxwx.net]
有好几个读者加我QQ,问:你写的是深圳的事吗?
不是。
我对深圳(关内)的印象一直都不错,它显然不是我笔下的“龙口”那副样子。
实际上只要十年前在“龙口”呆过的人,一看就知道所指何地。没有在那生活过的人看了前面的内容可能觉得太夸张,不符合现实。而事实上,现实比我的小说更夸张。
曾有朋友建议我的书直接用真实地名,标题弄得矫情一些,煽情一些,并举实例证明这一招多么管用:《深圳向X,天堂向Y》、《CQ,有多少xx可以燃烧》。
我考虑再三,还是决定用化名,毕竟小说内描写了较多的灰暗面——虽然那些描写并没有夸张和刻意渲染,但可以想见,用类似于《DG的夜晚特别黑》这样的标题,会有不少人感到被冒犯和被羞辱。
就好像我们听到外国人批评中国,不管他说的是不是事实,都感到很不爽。
总之,我喜欢深圳,所以我能在这个城市呆上四年之久。并且在我即将离去的时刻,恋恋不舍。
[笔下文学Www.bxwx.net]
有好几个读者加我QQ,问:你写的是深圳的事吗?
不是。
我对深圳(关内)的印象一直都不错,它显然不是我笔下的“龙口”那副样子。
实际上只要十年前在“龙口”呆过的人,一看就知道所指何地。没有在那生活过的人看了前面的内容可能觉得太夸张,不符合现实。而事实上,现实比我的小说更夸张。
曾有朋友建议我的书直接用真实地名,标题弄得矫情一些,煽情一些,并举实例证明这一招多么管用:《深圳向X,天堂向Y》、《CQ,有多少xx可以燃烧》。
我考虑再三,还是决定用化名,毕竟小说内描写了较多的灰暗面——虽然那些描写并没有夸张和刻意渲染,但可以想见,用类似于《DG的夜晚特别黑》这样的标题,会有不少人感到被冒犯和被羞辱。
就好像我们听到外国人批评中国,不管他说的是不是事实,都感到很不爽。
总之,我喜欢深圳,所以我能在这个城市呆上四年之久。并且在我即将离去的时刻,恋恋不舍。
[笔下文学Www.bxwx.net]
有好几个读者加我QQ,问:你写的是深圳的事吗?
不是。
我对深圳(关内)的印象一直都不错,它显然不是我笔下的“龙口”那副样子。
实际上只要十年前在“龙口”呆过的人,一看就知道所指何地。没有在那生活过的人看了前面的内容可能觉得太夸张,不符合现实。而事实上,现实比我的小说更夸张。
曾有朋友建议我的书直接用真实地名,标题弄得矫情一些,煽情一些,并举实例证明这一招多么管用:《深圳向X,天堂向Y》、《CQ,有多少xx可以燃烧》。
我考虑再三,还是决定用化名,毕竟小说内描写了较多的灰暗面——虽然那些描写并没有夸张和刻意渲染,但可以想见,用类似于《DG的夜晚特别黑》这样的标题,会有不少人感到被冒犯和被羞辱。
就好像我们听到外国人批评中国,不管他说的是不是事实,都感到很不爽。
总之,我喜欢深圳,所以我能在这个城市呆上四年之久。并且在我即将离去的时刻,恋恋不舍。