第4章 灰袍和烟花
夏洛明显一怔,但转瞬即逝,让那灰色袍子的陌生人也未有察觉。
他只是亲切的将甘道夫身上的衣袍褪去,一边说着“很荣幸,今天我的衣帽架刚好缺少一件脏兮兮的灰色长袍。”
说罢又将那常年流于中土各地,饱经风霜的长袍挂于门旁的衣帽架上。
甘道夫则全瞩于那一盘红杉衫的美味,随意的坐下,相比霍比人他的身材显得有点不合适。
他指了指橡木桌上的豆腐,又惊叹又好奇的问着。“至维拉们离开,我便再也未从任何史书或记录上看过如此特别的造物。”
而夏洛只是淡淡一笑,脸颊上褐色的绒毛轻颤。“那你更应品尝,而非去夸赞它的奇特。”
甘道夫则拿起木勺,轻轻的吞咽,当那灼热顺喉咙挂过他的食道,他只是在念叨似的说“太漂亮了,太漂亮了。”
后向夏洛比出一个相当独特的礼节,也许是曾经霍比特人的礼貌。
夏洛只觉得熟悉,好似在儿时的画本上才会窥见。
甘道夫则一边品尝一边嘟囔的说。“慷慨的先生,好心的先生,我一名旅行者有何可以报答这美食?”
夏洛而摇了摇头,毛绒绒的手指抵住甘道夫油腻的嘴唇。“如果真的需要报答,就向你旁边这位可爱的少女讲述中土大陆的神奇把。”
甘道夫不拘小节的用一块几乎抹布的布匹擦掉胡须上的红油。
“当然当然,乐意效劳。”他依然十分乐意,露出慈祥的笑容。
艾丽卡则十分开心,她想必十分喜欢那些故事,如其他从来没有离开布理或者夏尔的人一般。
甘道夫调整了一下旁边的油灯,免得那光线使他看起来可怖。
他苍老的声音慢慢说道。“我曾和许多长耳朵的朋友居住一起,他们没有霍比能吃,没有人类那么伟大,却无比的聪明,矫捷。”
“当那些智慧的人们穿行在森林之中,互相提供知识和智慧时,我也停留在那里许久。”
他想了想接下来应用的措辞,保证自己不会出丑。
“那是一片翠绿色的森林,在比这里更北也更东的地方。”
“但是远古至此的恶意诅咒了几乎一半以上的森林,使其昏暗。”
“巨大的蜘蛛和更加可怖的东西隐藏于暗影,只有聪明的长耳朋友才能带领人们。”
“那时我还刚刚走上旅途,对于长耳朋友们的知识流连忘返,但是路途总有意外。”
“那漆黑森林中的城堡,被人们叫做多尔古都的地方隐藏着可怖的恶头。”
“孩子,如果你看到,如果你听到,切记快跑,它叫索伦,是人类和长耳的死敌。”
“孩子,如果你梦到,如果你碰到,切记快叫,因为它是贪婪的根源,欲望的深渊。”
“我运气很好,仅是和他擦肩…”
甘道夫又有趣的笑起,看着被恐惧惊到的艾丽卡。
夏洛而走来,毛绒绒的脚趾无声无息,他的手指关节且砸在甘道夫的脑袋上。
惊的甘道夫突然坐起,而他抬头便看到夏洛不满的表情。
“你说述说的暗影可能耕地,为人们带来生机勃勃?”
夏洛问道,甘道夫摇头。
“那你说的暗影可否调配酱汁,带来欢笑?”
夏洛问道,甘道夫依然摇头。
“那我为何惧怕,它甚都没有我来的伟大。”
夏洛回道,甘道夫笑道。
“是啊,
那暗影都无一名霍比,一名人类,一名旅行者来的伟大。”
而此刻艾丽卡的脸颊便也挂上来笑容,三人一起唱道。
【摇摇晃瑶瑶晃,暗影藏在桌椅角。】
【躲躲藏躲躲藏,扫干桌角扫把找。】
【何索伦,何邪道,一曲欢笑全忘掉。】
甘道夫仿佛心头阴霾散尽,更欢笑,便拿出一个烟斗,看起来普通且无雕。
只是他仔细的塞好烟叶,递给夏洛。“来一口。”
夏洛有点不明所以,拿起烟斗,轻轻的一抿。
白雾小船从烟斗吐出,这是无比完美的,甚比他吐出过最大的烟圈还大。
艾丽卡看着那船摇摇晃向去中土,连忙跟上,手一下又打散了它。
还没显得失落,夏洛便又吐出一个舰队。
夏洛玩的尽兴,又将烟斗递回去。“我怎么能收客人东西?!”
而作为主人,此刻他怎么万般的舍不得也要保持这个规矩。
甘道夫则说“好心的先生,如您不嫌麻烦的话,可以以你的烟斗换它。”
又笑着说“比起这样的烟圈,我更喜欢那个白净的,且大的。”
“我看您的就很不错,很不错!”
夏洛这才同意,从腰间摘下这跟着巴德家两代的宝物。
它总是能出更大的烟雾,让朋友邻居惊叹,但今天他有了更好的。
甘道夫收下烟斗,艾丽卡也远去耕作。
一大一小二人坐在花园,这里绿意葱葱,清风徐徐。
夏洛便于那灰袍长谈到“旅者,您怎会途径夏尔。”
甘道夫且长长的看着天,过了好会才回复。“因为一次大雪,很久以前的大雪。”
而夏洛作为霍比特人怎不会知道那次饥荒,但只有一名童话里的巫师还像他,夏洛打趣的说。
“近年最大的雪也得有快百年哩,你怎么能见过?”
甘道夫又轻轻吟笑,又说“是啊,我怎能见过哩。”
二人坐在午后的花园常谈,虽年纪差之甚远,但知晓秘密的人总喜欢聚在一块。
他们还会比赛烟圈,比那个最远,可就算那魔法烟斗也却总比不过巴德家的老烟斗,这让夏洛有点后悔了。
但是他不会说出来,只是气愤的要甘道夫再来一次。
而时间近夜,-甘道夫拍了拍尘土,站起。
“差不多,我带了点东方的礼物而来,现在到时间了。”
夏洛则说“别以为我没看到你那些箱子,堵在门口一股子火药味。”
甘道夫眉头一翘“看来你知道什么,那你肯定更加喜欢。”
夏洛摇头“除了爆炸,我想不到那些东西有什么更好的。”
待两位走到霍比特的广场,他们确信这一切会吸引大多数的人。
那是一台推车,带着一个大大的“甘”字字样,且还有许多认不出的话语。
此刻甘道夫的手指上迸发火焰,引线顺那滋滋声点燃车辆。
许多如银花百般的漂亮暂放开了,有的千姿百态,有的声如雷电。
但当任何一名霍比特人路过都会驻足观看,而我们的夏洛也不会放过这次机会。
他特意在小镇最好的玩具店上用面子和口才来一批便宜的玩具。
有的能飞,个别喜欢在地上跑或者发出咔咔咔的声音。
没有一个小霍比特人可以拒绝,甚至对许多大人来说都刚刚好。
甘道夫眉头一挑,眼神看着夏洛仿佛在批评他对于自己精心制作的烟花都冷淡。
夏洛则拿出一颗闪亮亮的银币,让它在烟花的光芒下泛出更明亮的光。
甘道夫唯此说了一句“你真不像个霍比特人,更像个矮人。”
夏洛也不甘示弱,回到。“你真不像个巫师,喜欢管事。”
两个人吵吵闹闹,在烟火和银币的声音下结束了一天的繁杂。