写作由来及章节概述以及一些细节

写作由来及章节概述以及一些细节

起因:这部小说我从初一构思到了高考毕业,加之看了《典籍里的中国》史记篇,大为震撼,于是心生振奋,“欲以究天人之际,通古今之变,成一家之言。”,同时也是对自己六年来文言文学习的小总结。

定夺:我将这部小说定名为《胤书》(《汉书》的“书”),题材是架空王朝断代史,体裁是纪传体,采用中学生绝对能看懂的文言文。

小说背景是诸葛亮助刘禅一统天下、还于旧都的二三百年后,所用地名均非与东汉末年所一一对应,《胤书(稿)》中的皇室一族先祖是辅助刘禅的功臣,属于是禅让承权(说篡权倒也无力反驳),选择这一设定纯粹是私心所致,因为我喜欢亮子、喜欢季汉。

小说的白话文(言情小说,有明显男女主的那种)也在与文言文纪传体版交替写作中,版权亦归我所有)

小的写作断断续续,虽有存稿万字余,但修修改改,仍显文笔青涩、词句不美不通,望看官包涵(如果有的话)。

章节概述:

《胤书(稿)》分本纪、世家、列传、书、志、表等六种体例,本纪记帝王、世家记百年大族及周夷强邦、列传叙文臣武将侠义之人及小国轶事,通采用纪传体例;书载年事用编年体例;志分山河,表记杂事。

本纪:《胤本纪》、《太祖本纪》、《仁宗本纪》、《云王本纪》、《成宗圣宗本纪》、《顺宗烈帝本纪》暂定六篇。

世家:《秦州商州世家》、《北狄雷完世家》暂定两篇。

列传:《文定丞相林昭传》《武忠将军赵廉传》《云王妃传》《云王云州列传》《云王朝鲜列传》《隐太子传》《宗室列传》《东瀛三韩列传》《燕州二王列传》《吴安王列传》暂定十篇。

志:《政制命部天子百官志》《藩夷万国志》暂定两篇。

编写“史书”是个废时废力废脑子的大工程,我无比地佩服司马迁以及班固和陈寿等伟大的史学家。尤其是编写这种架空的历史,很容易存在bug,所以实际上这本书目前应该叫做《胤书(稿)》才对。

bug需要跑一跑才能修复^o^

各章节(列传本纪等)之间不存在明显的先后关系哟。

上一章书籍页下一章

胤书:纪传体文言驾空

···
加入書架
上一章
首頁 言情穿越 胤书:纪传体文言驾空
上一章下一章

写作由来及章节概述以及一些细节

%