第583章 大佬,追妻不6
唐诗眼睁睁看着霍尔的薄唇抿在了兔子耳朵的旁边,微微抬手,喉结上下滚动着。
穿着英伦风大衣,出场自带光环的男人手里拿着一个可爱的兔子水杯。
唐诗在一旁暗暗捂着心口。
这反差萌,她觉得她又可以了!
“怎么了?”霍尔不明所以地眨眨眼。
“没,就是觉得这杯子很适合你。”
霍尔眉毛一挑:“是吗,那谢谢你。”
唐诗:“???”
霍尔指着杯子:“不是适合我吗?”
“应该挺适合的……”吧。
“谢谢你送我杯子,这是你第一次送我礼物。”
我没说要送你……
这句话唐诗没敢说出口。
一个杯子而已,她不至于会舍不得,准备一会儿找个礼盒给他装起来。
“先生,您来华国是因为什么呢?有工作吗?”
“是有一件大事需要我确认。”
霍尔提起这件事情忽然严肃了起来,面上不显分毫,蓝灰色的瞳孔却深邃得犹如那看不见尽头的海底。
完全探不清里面的情绪。
“需要我帮忙吗?”唐诗问。
“需要,准确来说是非你不可。”
什么事非她不可?
唐诗疑惑地眨了眨眼睛。
下一秒,什么都变成了慢动作,倾覆的阴影,他突然凑过来的身体,逐渐靠近的呼吸,还有最后落在额头上的温热柔软。
她惊愕地瞪大眼:“您……”
霍尔目中带着喜悦,握住她的肩膀:“我确定好了。”
唐诗结结巴巴地回答:“您,您确定了什么?”
霍尔露出大大的笑容:“我很确定来华国并不是一个错误,这将是我一生中最明智的决定。”
“你跟在我身边七年,你离开了我才发现我没有你根本不行,还好我让你回华国了,这才让我意识到我的感情,要是强行把你留在我身边,我才会错过人生中最美妙的东西。”
“喜欢真是一个奇妙的情感,你要辞职的时候我有点慌,怕你走了,但是我不知道那是什么,后来你走了,我尝试着接受没有你的日子,发现自己根本接受不了,我还在等待,或许你会回去的,直到那天你让佣人把你的东西打包丢掉……”
“唐诗,你怎么能这么狠心呢?”
“你人走了就算了,连个念想也不给我留。”
说到这里,霍尔越发气愤,还越来越……委屈。
唐诗觉得这个姿势不对劲,赶忙推开他,却被他半抱着坐在了沙发上。
她推阻着他的胸膛:“先生,好好说话。”
“我有好好说,你要听,我之前教过你的,要认真倾听别人说话。”
唐诗险些崩溃,这情况怎么认真倾听!
“我突然发现我不能接受没有你的生活,没有人知道我不喜欢红色条纹的领带,没有人知道我不喜欢吃芝士,他们都不知道我从来不喝没有烧开的水。”
C国的人不是非要喝烧开的水,他这个习惯还是被唐诗养起来的。
唐诗直言道:“您是习惯了有个保姆。”
霍尔皱紧眉头:“你怎么能这样说呢,我这是喜欢你,我喜欢你在我的生活里,在任何一个角落都有你的痕迹。”
唐诗问他:“那您知道我喜欢什么吗?”
霍尔瞬间来劲:“当然!我怎么会不知道呢,你爱吃排骨,爱吃肉,不喜欢吃蔬菜,喜欢攀岩和滑雪,你还定制了自己的滑雪服,现在都还在古堡里,哦,对了,那天你居然让佣人丢掉它。”
说到最后,霍尔忽地幽怨了起来。
还在怪唐诗让人收东西丢掉的事。
“先生,您先放开我,我们好好对话。”
“可是我喜欢抱着你。”
“那你也要问一下我这个当事人的意见啊。”
霍尔见她真有些生气了,松开了怀抱,唐诗这才得以离开,坐到了另一边去。
一下子从近距离变成远距离,霍尔表示很不能接受,很想把她重新带回自己的怀里。
“先生,您来这里就为了说这些?”
“当然不,我是来表白的。”
霍尔一直是个很直白的人,从不拐弯抹角,包括感情。
“您确定您的感情是喜欢和爱,而不是一种习惯?经常在您身边的人突然离开,您会很不习惯,这都是正常的。”
“唐诗,我是个成年人,不是小孩子,我的感情我能分清,如果丢失一种习惯会让我整夜整夜睡不着,那这种习惯一定对我很重要,甚至,我爱它。”
霍尔的这副姿态唐诗从未见过,在商场上的亚特迪斯家主不会显露出这种类似期待的情绪,很少有事情能勾动他的期待值。
而现在的霍尔·亚特迪斯,不仅期待,还希望得到回应。
唐诗在霍尔的注视下张了张嘴,最后还是无奈地妥协了。
她感慨道:“先生,您这也太犯规了,跨越国界就为了表白,打个电话不好吗?”
霍尔明白了唐诗的意思,开心得眉飞色舞,什么也阻挡不了他的喜悦之情。
电话里怎么能表达他的爱意,他爱她,无法用言语表达。
他再次将失而复得的珍宝抱在怀里:“我太想你了,想见你。”
热烈而真挚的情感,直直地烫在人的心底,留下深深的烙印。
“我一直想着如果你不接受,那我就把你带回去关起来,现在好了,你愿意接受。”
“在华国这叫什么,两情相悦是吗?”
唐诗嘴角一抽:“先生,您把准备囚禁我这件事说出来,不怕我逃跑吗?”
霍尔闻言眉毛一挑:“我既然有这个打算就已经做好了应对措施,你不相信我?”
唐诗:“………”
我信,信极了。
这天晚上,霍尔·亚特迪斯找回了他的珍宝,向他的珍宝述说他无比浓烈的爱意,足足说了一个多小时,最后才心满意足地抱着他的珍宝睡着了。
唐诗是不可能带着霍尔到处逛街的,于是第二天吃早餐的时候问他:“先生,您什么时候回去?”
霍尔自动忽略这句话的意思,转而纠结于这句话的遣词用句。
他不高兴地板着脸:“我们现在是恋爱关系,先生和您这几个字该去掉了。”
“……好的。”
“重新叫一遍。”
“霍尔。”
霍尔这才满意地“嗯”了一声。
“刚才你问我什么,再问一遍。”
唐诗无奈又道:“你什么时候回去?”
霍尔摇头:“不想回。”
唐诗顿时瞪大眼:“可是家族……”
霍尔把她抱在怀里,下巴在她的锁骨处蹭啊蹭,一边蹭一边解释:“我已经安排好了,放心。”
远在地球另一端的国家,那里有阳光,也有白雪皑皑。
布莱尔回想自己悲剧地交友经历,悔不当初。
玛德,为什么要在这儿做“苦力”!!
家主大人,你到底去哪儿了啊!