第131章 巴涅与芙若
“我说你跑得这么快,报纸都没拿是为什么哪,”威斯缇托伸个懒腰,脸和脖子被热空气焖的九分熟,他怏怏地说,“那姑娘真俊。”
赫穆没接收伊达兄妹的额外施舍,经过一番推让之后,只收下了应该给扮演魔鬼伏雍斯的那位先生的工资,一场七个巴里尔。听见潜行者这样打趣,从他手里抢过《塞勒涅日报》,问:“哎,我抽空给他们帮个小忙而已,对法夫纳那事,应急组怎么说?”
只见头条写着:《法夫纳深藏的污浊》,大意是报道法夫纳镇神女在出血热横行时,用香灰和狒狒洗脚水骗取民众信任,然后以象谷花笼络忠实信徒,传播谣言,鼓动民众实施不法行为。并重点表扬了亲自深入险地,积极向应急组举报的汉森·米勒先生。
话说的还算有点眉目,起码没有胡编乱造。也没有暴露赫穆的行踪。汉森应该也能从这次“冒领”行为里得到一点益处——赫穆不在意这个功劳到底给谁。只是,他直觉认为法夫纳镇不是那么简单。塞勒涅日报社在走下坡路,除了头版外,全是水字数的屁话,只有报纸中缝还保留着它鼎盛时期的传统——帮助应急组和受害人家属传播寻人信息。赫穆看的这张是“花匠本尼·应可,家住法夫纳镇外,失踪于三天前,家人撕心裂肺盼你归来,望好心人提供线索。”
“……望好心人提供线索。”这些话像是一滴水落到荷叶,赫穆的意识中出现一点机警,但他没有抓住,于是把这张报纸叠好放进衣兜。准备有空就看看它。
雅各里特城确实不小,而出城后的路途实在太遥远,恐怕今日赶不及走到下一个城市。威斯缇托自从上次被法夫纳的看守们搜身之后损失惨重,兜几乎比脸还干净。白天还能打肿脸充胖子,装作一副“哥不缺钱,只是不能借给你”的样,到需要休息时,只能实话实说。“要不……我找个合适的馆子,把你再卖一次,拿到钱,我就偷偷救你出来?哪怕一次一百皮斯托,来个三五次,也够傍身的资本,是不是?”
真谢谢你,冕下要脸!颠覆教没有神职人员借宿在信徒家里的传统,赫穆不方便打扰其他民众,就冒昧地带着两位同伴借住到光暗教堂的“寂所在”。对于这个决定,威斯缇托咬牙切齿,一度怀疑是赫穆故意恶搞自己。可惜囊中羞涩,没有更好的选择。“寂所在”专管教徒死后停尸和焚尸。看门老头是一具接近人的尸体,不对,是一个接近尸体的人。他也许经历过暴瘦,狰狞而下垂的皮肉散在脖颈两侧,没有头发的皮肤让老年斑显得这样乱七八糟。他的眼睛也不像活人,要么静止,要么滴溜溜乱转。(注)
“谢您收留……我们在这住一晚就走。”赫穆露出假面一般的微笑,即使是他,都难以对老头展露太自然的笑容。稻草人也害怕他。
老头几乎不说话,只是指一指里屋的几张铁板床,示意他们可以用。又指着另外的床铺,摆手,似乎是不许抢占的意思。赫穆顺着方向看过去,那几张床上已经有“人”了。赫穆严谨地为他们诵念《旧经》里的安魂诗,希望这几位陪伴他们度过漫漫长夜的尸体朋友不要太激动。
夜色如墨,散发着松烟的苦香。今日为晦日,皎洁的塞勒涅女神无法展露芳颜。在同一城市的巫医家中,一个青年正与巫医女士道别,他感激不尽地与对方拥抱。随后拎上包药材,迈着一步三抖的步子走出门。
但女士追着他跑出来:“等等,
这写的是巴涅罗迪·桑克兰……巴涅,这是你的吧,你忘在桌上的。”头顶不见月光,巫医提着灯轻柔地嘱咐病人。
“哦,是我的,我真是被臭臭蘑菇拉晕了脑袋,竟然没拿这个台词本。”
巫医女士安慰道:“没关系,你回去多吃药,尤其人面食肉茉莉花的眼睛,很快就会好起来,过几天继续唱歌剧……”
与夜色完美融为一体的黑衣人耐心等待,他虽然看不到巴涅罗迪的正脸,但可以远远锁定巴涅罗迪的后脑勺。他无声蛰伏,等那青年自己走到死亡面前。“巴涅罗迪·桑克兰,果然,唱歌剧的就是你……”他咀嚼这个名字,“谁让你长了一张那样的脸?芙若·加西亚,我的宝贝,你改成什么名字都跑不了的。我能杀你一次,就能杀你第二次!”
对此,巴涅罗迪浑然不觉。巫医女士已经提着火棘做的灯笼回到屋子,街上并没有灯。他有些畏惧前方一片浓黑的巷,前后犹豫一会。这是回剧团所租旅舍最近的路,如果不从这里走,还要绕个大圈。他自嘲地想,谁会费心思在深巷里等着谋杀一个男青年?就从这穿过吧。如果太晚,说不定还要打扰剧团的朋友们不能安睡。
他本来要明天等般延来接自己再回去,但一想到也许伊达因为男主角不在,没演成这出戏正在苦恼,他就内疚地喝不下药。嗯,还是扶好墙面,一点点向前,走到那边的拐角应该会有人家亮着灯,他深呼吸给自己打气。摸索着走进巷子的巴涅罗迪不知道,黑夜里正有一缕锋利的杀意。
黑衣人几乎没有发出声音,一大团浓烈药味随手帕钻进巴涅罗迪鼻孔,这青年想求救,凶手怎么会给他机会,伸出一条腿绊住他的腿,两条粗壮的手臂箍住他的咽喉向后拉,巴涅的手徒劳抚上对方的手,然而迷药正在发挥作用。
“喝……咳……呃。”这两声近乎听不见的求救惹怒背后那家伙。黑色针剂徐徐注入巴涅罗迪脖颈。他的眼球突出,舌头也随着喉管处的大力挤压向牙齿与口腔外面顶,黑色的血液从颈动脉流向全身,他脸上的血管正在因剧烈毒性而反复扩张收缩。但是巷子里比这血液还要漆黑,那谋杀他的疯子也不能看清被害者脸部细节,反而满意地笑了。
“芙若,你逃不掉的……”
这人一边吹口哨,一边凭借触感小心把巴涅的尸体折叠好放到背包里,擦净手,最后走出小巷。
注:灵感来自孔子《论语》八佾言:祭如在(即祭鬼如鬼在),祭神如神在。