第256章 这其实写了中年人的一个梦
第256章这其实写了中年人的一个梦
和艾米丽吃完饭后,两人又开着车在附近逛了一会,当然少不了拍照,两人还在别人的帮助下合影。
镇子虽然小,但设施很齐全,还有个小小的教堂,方明华跟着艾米丽进去,静静看着她虔诚对着一个苍老的神父祷告,没听懂姑娘低声说什么。
这让方明华想起葛优和舒淇演的那部《非诚勿扰2》在北海道忏悔的那个小教堂。
下午五点,两人开着车返回爱荷华城。
在车上,艾米丽边开车边哼着歌,扭头看了看有些沉默的方明华:“明华,今天玩的开心吗?”
“还不错。”方明华回过头笑道:“特别是那个廊桥,还有餐馆老板讲的那個故事很有意思。”
“怎么,你想写成小说呀?”姑娘开玩笑似来了句。
没想到方明华点带头。
“是的。”
“可我觉得故事很一般呀,没什么值得可写的。”姑娘有些不解。
漫长的婚姻生活,柴米油盐、人间烟火会消磨尽爱情最初的迷恋与冲动。
两人又各自趴在书桌前,白天晚上奋笔疾书。
这个与与福楼拜的《包法利夫人》、辛格莱·刘易斯的《大街》等等异曲同工。
但是从男主人公罗伯特的角度就有其独特之处,那是一种摆脱一切世俗观念,还原到人的最初的本性,纯而又纯,甚至带有原始野性的激情。
小说不算长,也就是八万字左右,小说方明华看过,电影也看过,所以写起来毫不费力。
中年是人生中“上有老下有小”的承重阶段,“浪漫”离中年太远。
方明华回到爱荷华城的酒店,就开始动手写这篇小说。
艾米丽握着方向盘的手突然颤动了下,小车也跟着晃悠起来。
小说之所以受欢迎,因为它写了中年人的一个梦,梦醒后,还是要踏入烟火中。
《廊桥遗梦》这本小说故事情节并不复杂,书中的爱情故事如果单从弗朗西丝卡的角度看,不算新鲜。
这是《廊桥遗梦》里的句子。
这天晚上,张先亮写的那篇《男人的一半是女人》终于完稿,显得很是轻松。
“很有意思。”方明华回了句,过下又说道:
“认识你我用了一下子,爱上你我用了一阵子,忘记你我却用了一辈子,这就是个故事的真谛。”
何况,还有很多人根本就没有经历爱情,迫于年龄与社会压力,草草成婚。如果生命中出现一个,“一眼万年”感觉的人,你会怎样?
方明华没有来到这个时代之前,也是个中年人啊。
天上人间只此一遭,如宇宙中两颗粒子相撞,如果失之交臂,就亿万斯年永不再遇。
一个嫁到边远小镇本性有点浪漫气质的少妇,丈夫善良而不解风情,生活平静而乏味,因某种机遇被激发起了潜藏的激情,圆了少女时代的梦。
他看着依旧在写书的方明华,开玩笑道“明华,前两天你和那个艾米丽姑娘出去玩了一趟,来灵感了?心中有千言万语需要抒发出来?”
“你别说,还真是。”方明华放下笔,也开起玩笑:“不过是在吃饭的时候听了当地一位餐厅老大爷讲的故事。”
方明华就把餐厅老板讲的故事又说了一遍。
“我觉得很有趣。”
张先亮听了略一思索:“这故事有点普通,不过稍微修改一下就变得有意思。”
“哦?你说?”方明华顿时也来了兴趣,他想知道张先亮如何写这部小说。
“很简单,将女主是寡妇改成婚内出轨,一夜情的故事无论在哪个国家都是都是写作的热点,金风玉露一相逢,便胜却人间无数.咱们古人不就这么说吗?”
“嗯,有道理。”方明华笑道:“我也准备这么写。”
“不过一夜情违背世俗道德,即便是在美国这样发达国家也是如此,这就是看伱如何写。”张先亮继续说道。
“这个题材有点敏感,写好了大家争相传阅,写不好可要挨骂的。”张先亮点了一支烟缓缓说道。
“张大哥,你该不会是说你写的那篇《男人的一半是女人》吧?”方明华说道。
张先亮听了一愣,立刻哈哈大笑:“你说的没错,我写的这本,肯定会有人骂,不过我习惯了。我前面写的那篇《绿化树》不是也有人骂?”
的确如此。
张先亮的小说充满男性中心主义,而且小说里有大量的性爱描写,这本《男人的一半是女人》堪比贾平娃的《废都》,只不过里面没有吸引人眼球的此处省略XXX字。
为此,他遭到不少人严厉批评,包括一些女作家。
其中最厉害是王安依,曾经写过一篇中篇小说叫《叔叔的故事》,里面好多内容其实是对张先亮这种男人的讥讽,当然这是九十年代的事情。
这与张先亮自身的经历有关,他的好多小说素材来自自己二十年劳教经历。
听到张先亮自嘲式的回答,方明华笑道:“张大哥,我胆子可没你那么大,我是这么想的:
“要是以给相逢以情爱,给情爱以欲望,给欲望以高潮,给高潮以诗意,给离别以惆怅,给远方以思念,给丈夫以温情,给孩子以母爱,给死亡以诚挚的追悼,给往事以隆重的回忆,给先人的爱以衷心的理解”,
“哈,你总结的很精辟,不过我感觉你这样写,这本小说缺乏批判性和社会深度。”张先亮回答道。
方明华笑了笑没说什么。
他这一代人的小说里总是要体现社会批判意义,其实这本《廊桥遗梦》只不过是一本温情的畅销书罢了。
又不打算获茅盾或者诺贝尔奖。
OK就这样。
用了半个月时间,这篇将近8万字的小说出炉,,这是方明华来美国后写的第二部作品,如果算上《盗梦空间》剧本和小说,应该是第三本。
也够了。
当然这本中文稿还得翻译成英文,他本身也没打算在国内发表。
依旧得拜托聂华苓教授,包括已经改编成小说版本的《盗梦空间》
上次翻译《盗梦空间》,方明华支付了对方2000美金。
这次聂教授二话没说,立刻答应。
OK,任务完成,在美国学访时间也过了大半,下一步是按照计划去美国各地访问游学。