74.第26章一次惊心动魄的冒险(2)
听到了喊声,迪克又有了求生的**和力量,与这危机四伏的河水殊死搏斗着,双眼对那只朝他们靠近的船充满了渴望。
“再用力撑会儿,小家伙,”他说,“有只船来救我们了。”
小男孩对周围的水充满了恐惧,所以他一直紧闭着双眼,并没有看到那只船,不过他的双手却把他的小保护神抓得更紧了。在奋力划了长长的六下之后,那只小船终于冲到了他们身边。几只强有力的大手把迪克和他救的男孩拖到了船里面,两个人全身上下都**的。
“感谢上帝!”男孩的父亲叫道,他站在渡船上看到了这一幕,“就算要我献上全部的家产,我也要好好感谢那个勇敢的孩子。”
“你们真的好危险啊,年轻人。”小船上的一个人对迪克说道,“对你来说这可是趟危险的差事啊!”
“是啊,”迪克说道,“刚才在水里,我也是这么想的。要不是你们的话,我都不知道会生什么事呢!”
“无论怎么说,你都是个勇敢的孩子,否则你也不会跟着这小家伙跳到水里。刚才真是太危险了!”
“我水性还不错的,”迪克谦虚地说,“我根本没有时间想那么多,我不能眼睁睁看着他淹死而袖手旁观。”
小船立即向布鲁克林码头驶去,渡船的船长看到孩子们被救了,觉得没有必要再把船停下来了,所以继续向前开去。事件从生到结束的过程,要比我讲述的快多了。
孩子的父亲站在码头等他们,可想而知他是多么的激动和高兴
了。他热泪盈眶地把男孩抱到怀里。迪克正准备悄然离去,却被这位绅士现了。他放下孩子,走过来,抓住迪克的手臂,绪激动地说道:“勇敢的孩子,我永远无法报答你的恩了,为了感谢你的及时相救,哪怕是让我一头扎进苦海,我也在所不惜。”
在许多场合,我们的主人公都是能善道的,但在被表扬时他却总是显得不好意思。“这没什么的,”他谦虚地说道,“我水性很好。”
“可是并不是所有的男孩都会为了一个陌生人去冒生命危险啊!”这位绅士说道,“不过,”当他的目光落在迪克滴水的衣服上,他突然意识到一件事,“你和我的孩子穿着湿衣服都会生病的。还好我有个朋友就在这附近住,我们可以到那里去把衣服烘干。”
迪克认为自己是不会感冒的,可是这时亨利赶了过来。不可否认,他被迪克刚才的举动吓了一跳,现在也开始劝说迪克听从这位绅士的建议。最终我们的主人公也只好答应了,迪克的这位新朋友叫了一辆车,司机答应让两个**的孩子乘坐他的车里,但必须收取额外的费用,很快,他们就被送到附近一座很舒适的大房子里。事很快就解释清楚了,两个男孩脱下衣服后都躺到了床上。
“我还真不习惯这么早就上床的,”迪克这样想着,“这是我经历过最奇怪的一次短途旅行了。”
和许多活泼好动的孩子们一样,他并不喜欢整天躺在床上,但是他的这次“禁闭”并不像想象中的那么久。
大约过了一小时,他的房门被打开了,有一个仆人走了进来,为
第26章一次惊心动魄的冒险
迪克从里到外带来一整套漂亮的新衣服。
“请穿上这套衣服吧,”仆人对迪克说道,“不过要是你不想起来,就不用起来了。”
“这是谁的衣服?”迪克问道。
“这些都是你的衣服啊!”
“我的?它们是从哪来的?”
“它们是罗克韦尔先生专门派人给你买的。尺寸和您身上的湿衣服是一样的。”
“那他现在还在这儿吗?”
“不在。他给他的孩子也买了一套。他现在已经回到纽约去了,不过给您留了张字条。”
迪克打开字条,上面写着:
请收下这套衣服吧,我永远也还不清这笔债,就把它作为我这笔债的第一批分期付款吧。我已经请人帮你把湿衣服弄干了,方便你取回它们。如果可以的话,请你明天到我的办公室来一趟好吗?它在波尔大街xx号。
你的朋友
詹姆斯。罗克韦尔