1.沉重的“外交笑话”(2)(1)

1.沉重的“外交笑话”(2)(1)

“汇报”、“请示”的基本程序是大家面对**像站立,右手拿《**语录》放在胸前,由一人“领读领唱”(可能是单位的领导,也可能不是,要求其声音洪亮,普通话标准,当然先要“政治可靠”),“领导”先大声说道:“先,让我们敬祝心中最红最红的红太阳、伟大领袖**他老人家——”此时所有人同声高呼:“万寿无疆,万寿无疆,万寿无疆”,同时大家将右手向右上方连挥三次,表示祝愿。然后,这位“领导”再次大声说道:“敬祝他老人家的亲密战友林副统帅——”所有人此时同声高呼:“身体健康、永远健康、永远健康”,众人右手亦同时向上连挥三次,表示祝愿。祝愿完了,就是唱颂歌,或《东方红》,或《大海航行靠舵手》,或《**是我们心中的红太阳》。唱完颂歌后,就是读**语录,由“领导”大声说道:“让我们翻到《**语录》第x页,第x段。伟大领袖**教导我们说——”然后大家齐声朗读。至于读几段,并没有严格规定,往往是一到三段,所读内容尽可能结合当天工作或当前形势。

那时,还会强迫要求外宾也来这套“请示”、“汇报”呢!据当时外交部阿尔巴尼亚语的主要翻译范承祚回忆,1968年初春,他奉命陪同阿尔巴尼亚驻华大使纳塔奈利到天津参观访问。在这种“表忠心”、“献忠心”的场合,纳塔奈利也举手挥动《**语录》,但是天津市外办的军代表让大使像中国人一样向**像三鞠躬时,这位大使却不愿意。这位军代表便一再要范翻译“提醒”大使,但范氏认为不能强外宾所难,于是对军代表说:“人家对自己的领袖霍查都不行三鞠躬礼,为什么要对**像三鞠躬呢?”军代表回答说:“霍查是一个国家的领袖,而**是世界领袖。”周恩来总理得知此事后,专门开会,要外交部“立即下指示,通知各地,以后不准让外宾搞‘四大件’”。所谓“四大件”,即唱《东方红》、读《**语录》、祝**万寿无疆、向**像三鞠躬。(范承祚:《风范长记教诲长铭——回忆我给**、周恩来做翻译的岁月》,*中央党史研究室、中央档案馆编:《*党史资料》,2005年第4期,总第96期)

“*”刚刚结束的时候,相声《如此照相》曾轰动一时,姜昆由此声名鹊起。直到现在,人们谈起相声曾经有过的辉煌,还总是以此为例。不过,现在偶尔重播这段相声时,没有经历过“*”荒诞时代的新一代虽也哈哈大笑,但总认为这只是一种艺术的夸张。的确,非亲历者很难相信,曾有这样的年代:买东西时买卖双方都要先背一段“**语录”才能交易;有时,正如《如此照相》那样,甚至每说一句话,对话双方都要背一段“语录”;而诸如问路、打电话等,彼此也往往要先背“语录”,然后才能说话。

作为那个时代的亲历者,“此此景”我当然记忆犹新。但生活的荒诞有时竟超出想象。我确实没想到,当时在外交场合居然也曾经这样。由*中央党史研究室主管、*党史学会主办的《百年潮》杂志,在2003年第1期刊登了那时在外交部工作的李达南先生的《我所知道的周恩来与十年浩劫中的外交》一文,回忆了那种后人可能哑然失笑、而亲历者可能会有不堪回之感的怪状。

上一章书籍页下一章

历史,何以至此(全本)

···
加入書架
上一章
首頁 玄幻奇幻 历史,何以至此(全本)
上一章下一章

1.沉重的“外交笑话”(2)(1)

%