第二十五章
格兰.赛克斯居然一个人走进警察局,自我介绍,还申明要和局长说话,这在杰克所有没有料到的事情中排行第二。他最没料到的是每次接近黛西小姐自己的反应。但现在他已经渐渐习惯这种意外感觉了。所以,他也开始相信任何离奇的事情都有可能发生。
赛克斯中等身材,稍稍有点胖,衣著整洁。一头浅棕色的短发修剪得干净俐落;胡子刮得很干净;指甲平整而没有污垢;衣服是熨烫过的。他给人的第一印象绝对不是那种想像中的坏人,但泰德.邦迪(1)看上去也不像个怪兽。罪犯形形色色什么人都有,各种身材,各种脸形,各种肤色,可能穿著破衣烂衫,也可能珠光宝气。自以为聪明的人往往穿金带银,但真正聪明的就是像眼前这个人这样打扮。
赛克斯异常平静,他清楚地知道自己想要什么。「我想做一笔交易,」他说。「我可以供出诺兰市长、伊顿.菲力浦斯和拿刀子捅查德.蜜雪儿的凶手,还有很多人。叫地方检察官过来和我谈。」
(1)泰德.邦迪:美国连环杀手,擅长易容,1974—1978连续作案四十起以上,受害者均为年轻女性。
「我们知道是谁杀了蜜雪儿,」杰克说,身体靠向椅子背。「巴迪.莱蒙斯。」
赛克斯根本没有眨一下眼睛。他并不吃惊。「迈勒小姐认出了他,是不是?」
「她对你们三个的样子记得都很清楚。」
「所以你把她藏在了安全的地方。」
杰克没有回答,只是盯著赛克斯。这个男人有张毫无表情的面孔,别想从他脸上看出什么线索。
「这只是些垃圾清除工作,后面还有更精彩的呢。」赛克斯也靠向椅背,神情和杰克一样放松。
「我在奇怪市长怎么也会参与其中?」
「交易可是能赚大钱的。」赛克斯并没有直说。「你打不打算叫地方检察官过来?你得赶快了,今晚会有一笔大交易发生。」
「俄罗斯货。」杰克说。
赛克斯缓缓地从牙缝里吹出口哨,丝毫不隐藏自己的惊讶。「看来你知道的比我想像中的多。但你不知道地点和参与者。」
「但我猜诺兰市长参与了。」
「他就像翠儿鸟(1)一样叫唤。」赛克斯表示同意。
「那你有什么理由让地方检察官跟你做交易呢?」
「因为信任是难得的商品,我有的可不多。」
杰克仔细看著眼前这个浅棕色头发的男人,看他那双清澈冷峻的眼睛和彻彻底底冷静沉著的姿态。「他们的记录你都掌握了,是不是?你什么都记了下来。」
「没错。」赛克斯微微一笑。「以防万一。事情出错的时候,我总不喜欢太被动。这种事迟早会败露。你就得学会什么时候抽身而退。」
杰克离开了房间,给斯科茨伯勒的地方检察官打了电话。如果真的要做交易,他觉得赛克斯比诺兰市长更适合做现场目击证人,仅仅因为赛克斯的冷酷和严谨给了他格外深刻的印象。有的时候你不得不和魔鬼做交易,现在正是如此。
接著他打电话给黛西藏身的汽车旅馆,想告诉她现在她已经安全了。前台把线接了过去,他听著电话铃声。四声。五声。六声。他开始出汗了。
也许前台接错了房间,这种错误是可能发生的。他挂断,又重新拨了一遍,要求接通她房间的号码。铃响了一下。两下。他的心揪紧了起来。她应该在房间里。三下。也许她到小吃店吃东西去了。四下。
赛克斯在这里,黛西没有理由处于危险当中。
她没有理由离开的,不是吗?她在那里很安全。但是万一她突然起了什么古怪的念头,想去设陷阱抓赛克斯和市长呢?
六下。
常理告诉他她应该没事。但是,凭他的直觉,各式各样黛西可能遭遇不测的情节一时间全都浮现在了他脑海里——
七下。
他试著想像自己今后没有黛西的日子,如一头撞向一堵石墙。完了。什么也没有了。
「喂?」她有点气喘地接起了电话,似乎刚刚奔跑过。
他一下子松弛下来,身体依然颤抖著,一如刚才紧张中的颤抖。他的手紧紧握著听筒,微微合上眼睛。「怎么这么长时间?」他咆哮道。
「我和迈达斯在外面。其实是绳子从我手里滑掉了,所以我一直在追它。」
他并不想说什么,但他还没有从刚才几秒钟的恐惧中缓过神来,话已经脱口而出了。「我以为你走了。」
她片刻没有吱声。「走了?难道我就不能出去几分钟,吃点东西什么的?」
「我害怕你想出什么怪点子——」
「我什么时候让你觉得我有这么笨了?」她气乎乎地质问道。「我在这儿很安全,干嘛要走?那都是电影里的破情节,女人或者小孩违反了指令,做了不该做的事,让他们自己,甚至所有人陷入危险之中。我一直在想,如果他们真的有那么蠢,那他们死而无后也没什么可惜的。我的老天,你以为我喜欢——」
「黛西,」他温柔地说。
她终于停住了自己的慷慨陈词。「你愿意道歉吗?」
也许这样可以让她快点住口。「是啊,对不起。我吓坏了。」
「我接受你的道歉。」她那一本正经的语气让他不禁想笑。
「我是来告诉你好消息的,甜心。赛克斯刚才自己走进警察局自首了,他想和我们合作。你现在安全了。」
「你是说全都结束了?」
「还有一点扫尾工作。我和莫里森联系过,他们还没有找到莱蒙斯和喀尔文,但会找到的。市长太太录下了他们打算追杀你的录音,赛克斯已经准备把所有人都供出来了。但我还不知道什么时候能去接你。」
「也就是说,我不必在这儿过夜了?」
「也许你得在那里过夜。这里的事情要处理一个晚上。」
「陶德带东西来的时候,我就可以叫他带我回家了。」
杰克的负罪感上来了,他看了看表。六点过了,而他却把给陶德打电话的事忘得一干二净。「我尽量在他的店铺找到他,省得他来回跑了。」
「你忘记了给他打电话,是不是?」
他叹了口气。「坏了。」
「我知道你忙昏了头,原谅你了。我妈妈打过电话来吗?」
他的手机一天都没有离身,连去洗手间的时候都带著,所以他确定没有错过任何一个电话。「还没有。」但迈勒太太肯定正急著想知道黛西的情况。
「快去弄到她的电话号码,我一到家就给她打。现在就打给陶德。」她不忘提醒他。
「我会的。」他打过去,还算运气好;陶德还在亨茨维尔。杰克告诉他事情的进展,叫他去接黛西。
「好,没问题。」陶德顿了顿,接著说。「赛克斯提到了性交易。那他可能知道我正在找的几个人的消息,还有迷奸药贩的线索。」
「照这样发展下去,不是没有可能。如果你想亲自询问,我可以安排。」
电话那头又顿了顿。「我不能公开介入。」
「我知道。我会叫地方检察官来问他药品的事情,但如果你想日后单独和他谈,就跟我说。」
「现在,我还不能暴露身份,看看地方检察官问出点什么吧。」
「你打电话给我就是了。千万别忘了接黛西。哦,还有,她还带著一只小狗。」
陶德马上警惕了起来。「你的意思是要我小心点什么吗?」
「你还没见过迈达斯,对吧?」
「它是什么狗,丹麦大狗?」
「是只六个星期大的金毛小猎犬一个小毛球,可爱得很。它到哪儿都惹人爱。」
「还有什么?」
「还有就是千万不要不理它。」
杰克笑著挂断了电话,回到房间。那里他的调查员们正在给赛克斯录口供。另外一个调查员和巡警正去找诺兰市长,传讯他。他们进展得很快,早晨还一无所知,而到晚上,已经基本可以把事情处理完了。事情进展得这么顺利,纯属运气好。比如他在从亨茨维尔回来的路上遇到诺兰太太,她引起了他的注意,仅仅因为她的车开得歪歪扭扭。但绝大多数案情的暴露都是因为有人做了蠢事。格兰.赛克斯,这么聪明的一个人,居然也在第一现场暴露了自己。这都是因为他们选择上的失误,一般的罪犯都会做出愚蠢的选择。
地方检察官和他的助手从斯科茨伯勒赶来了,但检察官看上去焦虑不安。他把杰克叫到一边,对他说:「伊顿?.菲力浦斯在社区里非常受人尊敬。我们要有十足的把握,才能开始调查。」
「我们有关于他的电话录音,还有赛克斯先生确凿的供词。妈的,我百分之二百地确定。」
「录音带是合法获得的吗?」
「诺兰市长夫人用她卧室分机上的答录机录下的。」
地方检察官想了想。那是诺兰夫人自己的电话,但市长也一定知道他家里有分机电话,所以他没有理由抗议他的通话隐私受到了侵犯。这样看来,法律依据是充分的。
「好吧,去看看赛克斯先生能告诉我们点什么。」
坦普尔.诺兰看见白色的市政用车停在自己的车道上的时候,深吸了一口气,强迫自己镇定下来。一切都会恢复正常的。赛克斯的建议很有道理,詹尼弗那个疯狂的电话可以解释过去,他要拉索查车牌号也一样可以找出令人信服的说辞。正如赛克斯说的那样,他没有找到黛西,没有发生任何犯罪。如果黛西意识到自己在水牛夜总会的停车场看见了什么,她一定已经告诉别人了。这一点他们很清楚。
门铃响了。他迅速解下领带,卷起袖管,为自己弄出一副悠闲、宽心的模样。他随手拿起一张亨茨维尔的报纸,去开门。他要让别人看到他是个正在悠悠闲闲地读报的男人,没有烦心事,没有什么需要掩藏的东西。
打开门,他故意露出微微惊讶的神情。「理查,」他对调查员说。「出什么事了?」
「我们想请您去问几个问题,关于您太太今天早上给我们做的陈词。」调查员理查.希尔说,他的声音里没有丝毫的歉意。有点不妙,诺兰想。
「当然。进来吧。内丁跟我说过詹尼弗打了电话给图书馆,但我觉得大家都不应该把她的话当真。你知道,詹尼弗……常常喝酒。」
「是的,市长,」希尔调查员说。他看了一眼诺兰手中的报纸和他卷起的袖管。「事情都干完了,市长?」
「今天的事情太多。我带了一些文件回家;看完报纸,吃完晚饭,我打算再看一会儿文件。出了什么事吗?」
希尔看了看手表。「我只是很惊讶您忘记了今晚的市议会,」他平静地说。「五分钟之前已经开始了。」
市长的身体僵住了,呆在那里。九年里,他从来没有,错过一次市议会。理查.希尔知道肯定发生了什么大事才能让市长完全把议会抛在了脑后。「我没有忘,」他说,想为自己遮掩。「但我觉得今晚还是应该在家里陪陪詹尼弗。」谢天谢地,他事先把车库的门关上了,这样他们就不知道詹尼弗的车子其实不在车库里。
「诺兰太太现在正在警局里,」希尔调查员依然以平静、礼貌的语气说著。「您是否能跟我们去一趟警局,我们送您去。」
「詹尼弗在警察局?」上帝,他现在该说什么?他怎么解释他不知道她在哪里?「她好吗?」不错。表示一下对她的关心。这招是他突然想起来的。
「诺兰太太很好,市长。」
「这我就放心了,因为她…今天早上跌了一跤,你知道我说的意思。」
「请您跟我们走一趟。」
「当然。我去开车,跟著你仃
「不行,市长。我想您最好坐我们的车。」
诺兰向后退了一步,但希尔和巡警迅速跨步上前,挟住他的上身,抓紧他的手臂,把它们扳到了他身后。手铐转眼间已经上了他的手腕。
坦普尔发火了,他愤怒地瞪著两个员警。「把手铐给我拿下来!你们以为你们在干嘛?我不是罪犯,我不允许你们这样对待我。」
「我们是在按章程办事,市长,为了您的安全和我们的安全著想。进了警察局就会把它们拿下来的。」他们把他押出了房子,抓著他的手臂把他往前推。
「你们被解雇了!」他大声叫喊著,脸已经涨成暗红色。「你们两个。你们没有任何理由这样对待我。」
「是的,市长。」希尔一边说,一边和巡警一起将他塞进了后车座,关上了门。
诺兰气得都喘不过气来了。一定是杰克.拉索要他们这么干的,他要报复他,为了……肯定不是因为他曾经要他查黛西的车牌号。这太荒唐了,绝对不可能。但还会是什么呢?也许拉索是那种特别容易嫉妒的人,谁对他的女朋友有一点关注,他都不会放过。
还有惟一的一个原因就是他们相信了詹尼弗。
他开始做深呼吸,逼自己平静下来。他可以应付的,惟一要做的事情就是保持冷静。不管詹尼弗说了什么,他都可以找出由头,让她的话变得不可信。毕竟,她是个酒鬼,全城的人都知道这一点。她没有证据,光是偷听了一段电话,她肯定是听错了。
车开到警察局,他吃惊地看到已经有很多的车停在那里了。肯定有什么事情发生了,不光是市议会的召开。然后他看见三名市议员站在警察局外的玻璃门前,他的心揪住了。太阳正在落山,酷热已经消退了许多,但希尔打开车门,帮他从里面出来的时候,他的衬衫已经被汗浸湿了,紧紧地贴在背上。
市议员们看著他,但他们的目光没有交接。他们仿佛在看动物园里的动物,除了好奇,没有别的。
「把手铐拿掉!」他压低了声音愤怒地对希尔说。「妈的,市议会正看著我呢。」
「我们进了警局就把它们拿掉,市长。」希尔说,抓住他的胳膊。
也就是说,他们确定他再也跑不掉了,就会把他的手铐拿掉。他晕晕忽忽地望向四周,一辆眼熟的车子进入了他的视线。灰色道奇车,停在巡逻车的车位上,但似乎没有什么人介意。
赛克斯开的是一辆灰色道奇,——辆普普通通的车,他说不会惹人注意。车牌照是麦迪森县的,赛克斯住在麦迪森县,和亨茨维尔相邻。
赛克斯怎么会在这里?如果他们逮捕了他,那也不会允许他自己驾车的。他们又是怎么找到他的呢?赛克斯没有任何理由在这里。除非——
除非赛克斯来投靠他们了。
他又开始深呼吸了,气得头昏眼花。「赛克斯!」他咆哮起来,斜下肩膀,撞向希尔调查员,挣脱出他的挟持。「赛克斯!」他奔向警察局。「你这个混蛋,赛克斯!操你妈的蛋,我要杀了你!」
希尔调查员和巡警追著他,巡警做了一个擒抱的动作,手臂紧紧抱住市长的膝盖,让他跌在了地上。由于双手被反铐著,诺兰没办法支撑自己,他一头栽在停车场粗糙的沥青地上,弄得地上都血迹斑斑。他们把他从地上拖起来,血和黏液从他的跌破的鼻子里涌出。「赛克斯,」他又说,但他满口鲜血,没人知道他在说些什么。
他们连拉带扯地把他弄进了警局大门,看完了这令人倒胃口的一出闹剧,市议员们带著厌恶的表情退到一边。坦普尔.诺兰想说点儿什么挽回自己的形象;可那些用了上百遍从来没有失败过的陈词滥调,此时的他却一句也想不起来了。他脑子里一片漆黑,什么也想不起来。