前传(3)

前传(3)

在她律师办公室狭小的会客室里,我们第一次见到了莫妮卡,她是一个非常娴静、有礼貌的年轻女人,与媒体所描述的那个厚颜无耻的贝弗利山漂亮宝贝形象一点都不符合。我发现她是一个开朗、活泼而又聪明的女孩,虽然她的身上仍旧带有媒体羞辱带来的创伤,可是,她仍然非常坚强。她受过良好教育,喜欢唱歌、购物,而且爱好诗歌,艾略特是她最喜欢的诗人,从她的电子邮件、她的电脑硬驱和她的衣橱里,也许,你可以看到一个更加真实的莫妮卡。她的意志很坚强,甚至有些固执,可是她却可以无条件地信任我,允许我进入她的内心深处,甚至重新揭开她的伤疤。听到了她的讲述,我发现,这将是一个关于爱、背叛与迷恋的故事,同时,在这个故事中,爱将导致总统被弹劾,这个故事非常引人入胜。在我眼中,这是一个寓言,一个不成熟、而且在感情上非常脆弱的年轻女人来到华盛顿,结果,她爱上了这个世界最有权力的男人,这个男人本身也是个谜,他的身上充满了疑问与**。他们之间的秘闻显然不仅仅是一次逢场作戏,事实上,他们在两年里见面的次数超过20次,而且还在深夜里打了无数次电话,所有这些电话都是总统主动拨给她的。没有一个人愿意面对他们之间的感情,或者说是相互之间的迷恋与吸引;可是,他们却都已经为这段感情付出了高昂而且永久的代价,她付出了她的真诚和她的爱,他付出了他的**和谎言。今天,回首这段感情,莫妮卡承认,“我们都有责任,我们都需要对方。他是已婚男人,所以我们的感情确实是个错,可是,毕竟我当时还太年轻。这是一个错,可它毕竟发生了。我明白,我是将自己投入到一个我根本无法控制的局势中去。当他与我说话时,他就控制住了我。当他看着我时,他就控制住了我。他控制了这段感情……”当我们和她、她的母亲玛西娅·刘易斯、她的继父彼得·斯特劳斯,还有其他人一起去中央公园对面的一家意大利餐馆吃饭时,也许,我们就可以明白,她付出了多么巨大的代价。一群人正在其乐融融地聊着天,她的继父彼得·斯特劳斯曾经担任过肯尼迪政府的助理国务卿,他对我最新出版的一本有关肯尼亚总统丹尼尔·阿拉普·莫伊的书非常感兴趣,而迈克尔·奥马拉则在与莫妮卡的母亲谈论歌剧,因为玛西娅是个行家,她本人也写过一本关于世界三大男高音的书。可是,这种欢乐的气氛转瞬即逝。当莫妮卡和她的母亲、继父先行离开餐馆时,他们发现门口的闪光灯开始闪个不停,似乎全纽约的小报记者全都聚集到了这里。他们想要尽快溜走,可是这些新闻记者开始对莫妮卡骂出很难听的话,希望莫妮卡能对此作出反应,好让他们写进新闻里去。第二天早上,她的照片就出现在了《纽约每日新闻》报的头版,标题是“莫妮卡的伟大塑身计划”,整篇文章都是捏造,写了莫妮卡是如何在某一家餐馆引起混乱的,同时还对她的身材进行了一番讽刺。(不过,这篇报道却为莫妮卡带来了一个意想不到的保护人。她当时住在一家旅馆里,门口总是住着一位无家可归的男人,她每天都会给这个可怜人送点食物和饮料,在看到这篇报道后,这个人向莫妮卡保证,他会替她赶走所有讨厌的狗仔队。)从这件小插曲中可以看到一个最不幸的事实是,莫妮卡竟然已经将这些无止尽的骚扰当成了她生活的一部分。她已经接受了自己正在接受大众传媒、独立检察官和白宫宰割的事实。可是此时,她还在开玩笑,她笑着说,“你们对我真是太好了,竟然没有把我带到雪茄吧去。”她指的是她与总统的雪茄曾经发生的一桩秘闻,可怕的是,这种闺房之事却出现在了斯塔尔的报告中,随后又在四处被人津津乐道。事实上,当莫妮卡处在她最黑暗的日子里,她这种黑色幽默帮了她大忙,使得她走出了危机,同时避免她成为两个最有权势的男人竞争的替罪羊。她甚至会自己说些关于“莫妮卡和比尔”的笑话,去年感恩节过后,当她与父亲一起住在洛杉矶时,他们一起看了一部关于总统丑闻的幽默剧,这部剧集正好是由他们家族的一个老友保罗·霍纳所写的,她竟然觉得这部幽默集编得不错,看得津津有味。  [返]  

上一章书籍页下一章

我的爱情:莱温斯基在中国大陆唯一授权传记

···
加入書架
上一章
首頁 言情穿越 我的爱情:莱温斯基在中国大陆唯一授权传记
上一章下一章

前传(3)

%