小故事,带来的启示(2)
一通电话“你们怎样签到《哈利波特》这套书的?”这是近几年来《哈利波特》狂销后,被问得最多的问题。第五部《凤凰会的密令》出版前,在新书发表会上,这个问题再度被许多记者问起。近十多年来,出版部都由我儿子平云负责,他一直沉稳寡言,这次他坦率地说:“因为一通电话!”既然那么多读者喜欢的一本书,那么多人关心的问题,实在应该公开这一个小小的“秘密”了。“皇冠”资深的编辑余国芳女士,负责外文书籍的选书。她最先发现这本小说,是英国“童书”排行榜的第一名,但还没有“红翻天”,美国也还没有出版。国芳读完原书后,推荐给英文主编庄静君小姐,两人都觉得十分精采。于是在出版会议上郑重提出,但当场被否决了。那时候,出版部有卢春旭和朱亚君两位总编,那天主持会议的是亚君。听完国芳的报告,亚君否决了这本书。她认为:英国出版的作品,在台湾书市,一向很冷淡,童书更受漠视,台湾的学生课业的压力太多,哪有时间读那么厚重的童书,再说全书有七部,只读过一本怎知道后面几部是否同样精采,更何况拟定出版的书本已十分繁多,出版的作业上也有实际的困难。当然,亚君的顾虑可说言之有理。但是,国芳和静君深觉弃之可惜,下次开会,再次力争,但还是被否决了!但她们并没有因此“弃守”,决定由静君打了一个电话给平云,详细说明了强烈推荐此书的原因,如果皇冠实在不愿意出版,她们就会推荐给别家出版社,实在“不愿意这样好的一套书被埋没!”静君说。平云被她们的热忱说服,同意出版。接着,进行版权协商。初期并不顺畅,毕竟遥远的国家,彼此不够了解。但经静君锲而不舍的沟通,非但达成任务,罗琳的经纪人对静君印象良好。当我们合约已议定,但还没有正式签定时,此书已在美国出版,掀起狂潮,旋即席卷全球,台湾很多家出版社纷纷抢购此书版权,提出十分优厚的条件,但英国的经纪公司不为所动,还是以原订的协议和我们签下了合约。果然,在台湾畅销的情况,可说史无前例。作者罗琳女士对我们的出版作业和行销策略,赞赏不已,从此建立了屹立不移的合作关系。罗琳推荐的一位新作家向达伦的系列作品(全套二十本),也全部授权皇冠。现在已出版第七本,本本进入排行金榜。我们有幸出版《哈利波特》,应该特别归功于这两位幕后功臣,如果不是国芳的慧眼识英雄,不是静君的锲而不舍,就不知“花落谁家”了。当然这部书从翻译、出版到发行,难度极高,更是全体工作人员协力完成,也是功不可没。做为父亲的,难免要夸耀儿子一番,当平云接到静君的那“一通电话”,能够慎重考虑,并且当机立断,始能扭转乾坤。成败得失之间,往往只在一念之间,谁说不是?