9恰当的提问
老鼠委员会派富尔洛去接回德佩罗。富尔洛在图书馆找到了他的弟弟,他正站在一本打开的大书上,他的尾巴紧紧地缠绕在他的脚上,他的身体在颤抖着。
德佩罗正给自己朗读故事。他正从头儿开始读,这样他可以一直读到结尾。读者可以肯定,那故事结尾一定是那骑士和那美女从此以后永远在一起过着幸福的生活。
德佩罗愿意读那些语句:从此以后永远幸福地生活在一起。他需要大声地说出这句话,他需要某种保证:他对豌豆公主也怀有的这种感情、这种爱会有一个圆满的结局。所以他朗读着那个故事,好像那是一种大声说出便可使魔力生效的咒语。
“喂,听我说,”富尔洛大声地对自己说。他望着他的弟弟,然后又把目光移开了。“这正是我在说的那种事情。
正是这种事情。天哪!他在这里做什么呢?他没有在吃纸。
他在对着纸谈话。这是不对的,不对的,不对的。”
“嗨,”他对德佩罗说。
德佩罗仍在继续读着。
“嗨!”富尔洛大声叫道。“德佩罗!老鼠委员会叫你呢。”
“什么?请你再说一遍。”德佩罗说。他从书上抬眼张望着。
“老鼠委员会叫你去接受审判。”
“叫我?”德佩罗说。
“叫你。”
“我现在正忙着呢,”德佩罗说,他又低下头去打开书。
富尔洛叹了口气。“哎呀,”他说。“天哪!对这个家
伙说什么他也不能明白。说什么都不明白。我要把他带回去是对的。他生病了。”
富尔洛从椅子腿儿往上爬,然后跳到书上。他坐在德佩罗的身旁。他轻轻拍了一下儿他的头,又拍了一下儿。
“嗨,”他说。“老鼠委员会不是请你去。他们是叫你去。他们是在下命令。你必须跟我走。现在就走。”
德佩罗把身子转向富尔洛。“你知道爱情是什么吗?”说。
“嘿?”
“爱情。”
富尔洛摇了摇头。“你的问题问得不对。”他说。“你应该问老鼠委员会为什么要见你。”
“有某个人爱上了我,”德佩罗说道。“而且我也爱她,对我来说这是惟一重要的事情。”
“有什么人爱上了你?你又爱上了什么人?这有什么关系呢?重要的是你在老鼠委员会那里遇到许多麻烦了。”
“她的名字,”德佩罗说,“叫豌豆。”
“什么?”
“那个爱我的人。她的名字叫豌豆。”
“天哪!”富尔洛说,“你真是什么事也不懂了。你不懂得做老鼠的道理。你不明白被传唤到老鼠委员会去受审意味着什么。你必须跟我走。这是法律。你被传唤了。”
德佩罗叹了口气。他伸出爪子来摸着书中美女那个词儿。他用一只爪子追踪着它们,然后他把爪子放到嘴里。
“天哪!”富尔洛说。“你在愚弄自己。我们走吧。”
“我向你致敬,”德佩罗低声说道。“我向你致敬。”
读者,后来他跟着富尔洛翻过那书,顺着椅子腿儿下来,穿过图书馆的地板到等待着他的老鼠委员会去了。他是让他的哥哥带他去赴死。