中美之间应“和而不同”(2)

中美之间应“和而不同”(2)

裴孝贤美国驻华使馆参赞。:我们念中学的时候,美国教中文的学校屈指可数,大学里开中文课的也不多,可是现在已有几百个学校开设中文课程。现在有很多美国年轻人,他们的中文水平非常高。所以现在不只是有很多人在学英文,也有很多人在学中文,这就为我们长远的友谊奠定了基础。

赵:我们今天的谈话很直率,只有这样才能促进我们的关系,做好我们的工作。

雷:朋友之间就应该直截了当。

赵:虽然我们有时见解不同,但依然可以做朋友。中国的孔夫子有句话叫“君子和而不同”

(《论语·子路》:“君子和而不同,小人同而不和。”),意思是说人们可以友好相处,虽然看法观点不尽相同。中美之间最好也能做到“和而不同”,不要重演朝鲜战争的历史。

关于中国的新闻发布制度

(在谈到正在召开的全国人大和全国政协会议时)

雷:您预计人大代表会向您提问吗?

赵:对我问题不会很多,大家对新闻发布制度还是比较满意的,不满意的地方就是有些信息发布得太晚或者太简单。白宫大概每天举行两次发布会,我们还太少。

雷:现代社会的新闻周期越来越短,假如我们不给媒体提供信息的话,他们还是要写文章,就可能不真实,所以最好的办法就是不断地提供新的信息,满足他们的需求。

赵:多告诉记者真实情况,就能够减少误解和混乱。

点评

中美两国从社会制度到文化传统差异甚大,惟一的出路就是“和而不同”。但中美之间的“和”不可能是无原则的和。阐明分歧,有利于求和;求和,不等于回避分歧。关键是怎样阐明分歧,通过分析和比较,为求和奠定基础。有理不在声高,但在原则问题上必须敢于针锋相对据理力争。启正通过对我在人权问题上所持立场的阐述和对美国台湾政策的剖析,维护了中国的原则立场。我们看到他措辞严厉,毫不示弱,严正指出美国理亏的地方,同时把握住了“和而不同”的尺度;通过列举建立姊妹城市、人民感情和语言文化上的共同点强调了中美两国和平共处的基础,指出了发展两国关系的前景。所谈的话题是沉重的,态度是严肃的,语言是生动形象的,会谈的气氛紧张而又有理有节,充满君子风度。

(黄友义)

上一章书籍页下一章

向世界说明中国--赵启正演讲谈话录

···
加入書架
上一章
首頁 言情穿越 向世界说明中国--赵启正演讲谈话录
上一章下一章

中美之间应“和而不同”(2)

%