三、TBS电视访谈(2)
餐厅里顿时洋溢起热烈的气氛。启正也站了起来,说:“如果您要装裱,我的字不行。”他转身指着我说:“蔡副部长的字比我好,请他重写吧。”我被他们的热情所感染,说:“最好找一张好一些的纸。”砂原幸雄立刻吩咐餐厅老板娘去找纸。不一会儿,老板娘拿来了一个五十公分见方的漆板,一面裱好了宣纸,另一面装有挂钉。在大家的簇围下,我把那段话抄在漆板上,并署上了启正和我的名字。
砂原幸雄显得异常激动,他左手捧着漆板,右手端着酒杯,依次给在场的每一个人敬酒致谢。他走到我面前,双膝跪在榻榻米上,举起酒杯对我说:“你们中国的部长对我个人生活的事情这么关心,你和我第一次见面,就给我写下这么感人的话,我终身难忘。”说着,老人的泪水夺眶而出,“今后你们在东京有什么事情要做,请尽管吩咐,TBS一定效力。”他站起来,大声对TBS在场的人员说,“你们都听到了吗?”大家齐声答应,他举杯一饮而尽。
从日本回国不几天,启正和我都分别收到了砂原幸雄的来信。他告诉我们,那天晚上回到家,他把那幅字挂在客厅中央夫人的遗像旁,倒上酒,和夫人的在天之灵通宵共饮,心中感到无比的慰藉。信的最后说,“我会把我们这份友谊作为一生的财富认真对待的。”