第六十八章《黑暗物质.3,没有精灵的世界》(

第六十八章《黑暗物质.3,没有精灵的世界》(

30.云山

保重

至高无上的天堂

呈圆形的广泛延伸

不确定是方还是圆

带着椭圆的塔和碉堡上的城垛

装饰着美丽的蓝宝石……

——约翰·弥尔顿

意念机是由库尔特夫人驾驶的,驾驶舱里只有她和她的精灵。

在暴风雨中,气压高度计没有多少用处,但是她能通过看天使落地之处燃烧的火焰来判断自己的大致高度。尽管有疾落而下的雨,那火苗还是蹿得高高的,判断航线也不难:山周围闪烁不定的闪电充当着明亮的灯塔,但是她必须避开在空中搏斗的各种各样的飞行物,还得躲开下面越来越高的陆地。

她没有用灯,因为她想在暴露和被击落以前找到某个地方降落。随着她的飞近,上升的风变得更加激烈,强风更加迅速和残酷,旋翼式飞机在这里会毫无机会:粗暴的气流会像打苍蝇一样“啪”的一声把它打到地上。在意念机里她可以轻巧地随风移动,像在祥和的海里冲浪一样调节自己的平衡。

她小心翼翼地开始爬升,注视着前方,不理会仪器,只靠视力和本能飞行。她的精灵从小玻璃舱的这边跳到那边,看看前方、上方、左右,不停地冲她喊叫。明晃晃的闪电在意念机的上方和周围闪烁炸裂。她坐在意念机里飞越这一切,一点一点地增加高度,始终朝着那悬在云中的宫殿前进。

随着一步步地接近,库尔特夫人发现自己的注意力被山本身的特性弄得犯了迷糊。

它使她想起了某个讨厌的异端邪说,其创造者现在正罪有应得地在教会法庭的地牢里消亡。他说除了人们熟悉的三维空间以外,还有更多的空间;说在非常小的范围内就有七到八个其他的空间,但是难以直接察看。他甚至建造了一个模型来演示它们是怎样运作的,在模型被消灭和焚烧之前,库尔特夫人看过那个东西,一层套一层,层层叠叠,边边角角互相包容:它的里层无处不在,它的外部也无所不在,云山给她的印象也是这样的:与其说它是块岩石,不如说更像一个战场,巧妙地处理空间本身,将它包容、延伸和重叠成走廊、台阶、房间、柱廊,一个有空气有光有蒸汽的哨塔。

她感到一种奇怪的欢欣在胸口慢慢膨胀,与此同时她知道了该怎样将意念机安全地带到南侧云雾缭绕的平台上。小小的意念机在浑浊的空气中倾斜和爬升,但她稳稳地把握着航线,她的精灵引导她降落在平台上。

到现在为止她一直凭借来自闪电、偶尔射过云层裂缝的太阳、燃烧着的天使的火光和电力探照灯的光柱来看,但是这儿的光不一样。它来自云山本身,它以呼吸般的缓慢节奏一明一暗,发出祖母绿的光辉。

女人和精灵从意念机上走下来,环顾四周看看应该走哪条路。

她感觉到有其他生物在快速移动,飞快地穿梭在云山中,传递着信件、命令和信息。她看不见他们,她能看见的是让人摸不着北的柱廊、楼梯、台阶、门等等。

她还没能拿定主意走哪条路就听到了声响,她躲到一根柱子后面,那些声音正唱着赞美诗越走越近,接着她看见一队天使抬着一顶轿子。

当他们走近她的藏身之处时,他们看见了那架意念机,停了下来。歌声有些发颤了,有些抬轿子的天使怀疑和恐惧地四处张望。

库尔特夫人近到足以看见轿子里面的东西:一个天使,老得无法形容,看不清楚他的样子,因为轿子四周围着闪闪发光的水晶,反射着云山那包容一切的光芒,但是她感觉得到那可怕的衰老,一张深陷在皱纹中的脸、一双颤巍巍的手、一张发出咕哝声的嘴和满是黏液的眼睛。

那年迈的长者颤巍巍地指了指那架意念机,自个儿咯咯地笑了起来,喃喃自语,不停地扯着胡须,然后头朝后一仰,发出一声痛苦的哀号。库尔特夫人不得不捂住耳朵。

但是这些抬轿子的天使显然有任务,他们打起精神沿着台阶继续往前走,不理会轿子里传出的叫喊声和咕哝声。当他们到达一个空旷的地方,他们将翅膀大大地张开,领头的天使一声令下,所有天使都抬着那顶轿子起飞了,在旋转的烟雾中飞出了库尔特夫人的视线。

但是她没有时间去想那个,她和金猴迅速往前赶,爬越巨大的楼梯,翻过桥梁,一直朝上行进。走得越高,越能强烈地感觉到周围那些看不见的活动,直到他们终于拐过一个角来到一个像是悬在雾中的广场上,迎面碰上一个手握长矛的天使。

“你们是谁?有何贵干?”他说。

库尔特夫人好奇地看着他。这些就是很早以前爱上过凡间女子的生物。

“不,不,”她温和地说,“请不要浪费时间,马上带我去见摄政者,他在等我。”

她觉得该让他们感到不安,让他们失去心理平衡。这个天使不知道应该怎么办,所以他照她的吩咐做了。她跟着他走了几分钟,穿过那些让人眼花缭乱的光,来到一个接待室。怎么进去的她不知道,反正他们就到了那儿,短暂的停顿后,她面前的某个东西像门一样打开了。

精灵锋利的指甲抠到她上臂的肉里,她抓住他的毛发让他安心。

他们眼前的是一个由光聚成的生物。他是人的形状,人的大小,但是她头晕目眩,根本看不清他。金猴把脸埋在她的肩膀里,她抬起一只胳膊遮住自己的眼睛。

梅塔特龙说:“她在哪儿?你女儿在哪儿?”

“我来就是告诉你这个的,我的摄政大人。”她说。

“如果她在你的掌控之中,你就会带上她。”

“她不在我的控制之中,但她的精灵在。”

“那怎么可能?”

“我发誓,梅塔特龙,她的精灵在我的控制之中。伟大的摄政者,请把您的身体遮住一点点——我的眼睛被晃得发花……”

他扯过一块云纱掩在自己面前,现在就像是透过烟灰色的玻璃看太阳,她的眼睛可以更清楚地看到他了,不过她还是假装被他的光晃得头昏眼花。他跟中世纪早期的人一模一样,高大、有力、威严。他穿了衣服吗?他有翅膀吗?她说不上,由于他眼睛的威力,她看不到其他东西。

“请听我说,梅塔特龙,我刚从阿斯里尔勋爵那儿来,那个孩子的精灵在他手里,他知道那个孩子很快就会去找他。”

“他要那个孩子干什么?”

“让她远离你,直到她成人,他不知道我去哪儿了,我必须马上回到他身边,我告诉您的是实话。看着我,伟大的摄政者,因为我无法看您。好好地看着我,告诉我您看见了什么。”

天使王子看着她,这是玛丽莎·库尔特所经历过的最彻底的检查,每一点遮掩和欺骗都被剥走,她赤裸裸地站在梅塔特龙凶狠的凝视下。

她知道她的本性会为她回答,恐怕他不会看到她的全部本性,莱拉用言语向埃欧弗尔·雷克尼松撒谎,而她母亲是在用她的整个生命撒谎。

“是的,我看见了。”梅塔特龙说。

“你看见了什么?”

“堕落、妒忌和对权力的欲望,残酷、冷漠、邪恶的好奇心,纯粹的恶毒和狠毒的恶意;从一开始你就没有过一丝同情、怜悯或仁慈,毫不在意那会对你有什么影响;你对折磨和杀戮从不迟疑,也毫不后悔。你背叛、密谋,并以此为荣,你是一个污秽的道德脏水坑。”

那个声音传达了那些判决,深深地震撼了库尔特夫人,她知道它会来,她害怕它,然而她也希望它来,现在它已经被说出来了,她体验到一阵轻微的胜利感。

她向他靠近了一点儿。

“所以你看见了,”她说,“我会轻易地背叛他,我可以把你带到他关着我女儿精灵的地方,你可以消灭阿斯里尔,那个孩子就会毫无戒心地走进你的手心。”

她感觉到水汽在她周围运动,她的感官变得混乱了:他的下一句话像用加香水的冰块做的飞镖一样刺透她的肉。

“当我是人的时候,”他说,“我有很多的妻子,但是没有一个有你这么可爱。”

“当你是人的时候?”

“当我是人的时候,我叫作伊诺克,是贾雷德的儿子,贾雷德是马哈拉雷尔的儿子,马哈拉雷尔是科南的儿子,科南是伊诺施的儿子,伊诺施是塞斯的儿子,塞斯是亚当的儿子。我在地球上生活了六十五年,然后权威者把我带到了他的王国。”

“你有过很多妻子?”

“我爱过她们的肉体,这是天堂的儿子爱上地球的女儿,我恳求权威者让我与她们结合,但他坚决反对,他逼我预言她们的末日。”

“你已经有几千年没有一个妻子了……”

“我做了王国的摄政者。”

“你不该有个配偶了吗?”

就在那时,她感到了极大的暴露和危险,但是她相信自己的肉体和那些与天使有关的奇怪传闻,尤其是那些曾是人类的天使:他们没有肉体,他们垂涎、渴望接触肉体。现在梅塔特龙已经靠得很近,近得能闻到她头发上的香味,看到她皮肤的质地,近得可以用滚烫的手抚摸她。

她听到一个奇怪的声音,像自己在家里听到着火时那种轻轻的噼啪声。

“告诉我阿斯里尔勋爵在干什么,他在哪儿。”他说。

“我现在可以带你去他那儿。”

那些抬轿子的天使离开云山朝南飞去,梅塔特龙的命令是将权威者带到一个远离战场的安全地方,因为他想要权威者再活一段时间,他没有给权威者安排一大群会引起别人注意的卫队,他相信暴风雨能掩护,在这种情况下,一小队人会比一大队人更安全。

事情本来可能如他所料,可是,一个正忙着吃垂死战士的悬崖厉鬼抬起头来,正好看到一束探照灯的光照到了水晶轿子上。

某个东西在悬崖厉鬼的记忆里搅动,它停下来,一只手摁着那温暖的肝脏,当它的兄弟把它推到一边时,一个胡言乱语的北极狐的咿呀声回到了它脑海中。

它立即张开它皮革一样坚韧的翅膀,往上一跃。不一会儿,其他悬崖厉鬼也跟了上去。

泽法妮亚和她的天使们辛苦地找了一个晚上和小半个上午,终于在要塞南面的山坡上找到了一个很小的裂缝,那是前一天没有的。他们研究了它并把它扩大了,阿斯里尔勋爵正爬下来,钻进那长长的延伸到要塞下的一系列洞窟和隧道里。

洞里并不像他想的那样完全黑暗,有一个淡淡的光源,像上亿个微小粒子组成的河流,淡淡地发着光,它们像一条光河一样稳稳地流下隧道。

“尘埃。”他对他的精灵说。

他从来没用肉眼看见过它,但以前他也没见过这么多尘埃聚在一起。他继续往前走,直到隧道突然开阔,他发现自己来到一个巨大洞窟的顶上——拱顶大到足以装下几十个大教堂,洞窟深不见底,往下几百英尺深,令人眩晕,漆黑一片。那尘埃瀑布正无休无止地流进坑里,不停地往下倾注,那成亿的粒子像银河系的星星一样,每一颗都是一个有意识的思想的小碎片,看上去是一片凄凉悲伤的光。

他和精灵朝深渊爬下去,走着走着他们渐渐开始看见深谷远远的一端,在好几百码的黑暗中正在发生什么事情。他原以为那里有什么东西在动,越往下爬那东西就越清晰:一队模糊、苍白的人影沿着危险的斜坡在小心翼翼地往前走,男人、女人和孩子,他见过的每一种生物,还有很多是他没见过的。

他们聚精会神地保持平衡,完全没有注意到他。当意识到他们是鬼魂时,阿斯里尔勋爵感觉脖子后面的头发竖了起来。

“莱拉来过这儿。”他静静地对雪豹说。

“小心脚下。”她只答了这么一句。

这时,威尔和莱拉已经淋得全身透湿,浑身发抖,疼痛难忍,跌跌撞撞地胡乱踩着泥泞,翻过岩石,踏入小溪谷,溪谷里因暴风雨形成的河流里流着红红的血水。莱拉担心萨尔马奇亚夫人快死了:她已经有几分钟没有说一句话,她昏昏沉沉软绵绵地躺在莱拉的手里。

当他们停在一条河水——至少是白色的河床里,用手掬起一捧捧水喝进干渴的嘴巴时,威尔听到泰利斯打起精神说:

“威尔——我听到有马过来了——阿斯里尔勋爵没有骑兵,一定是敌人,过河躲起来——我看见那边有一些灌木丛……”

“走吧。”威尔对莱拉说,他们哗啦啦地蹚过冰冷刺骨的河水,及时爬到了对面远远的溪谷上面。一些骑手翻过斜坡叫嚷着下来喝水,他们看上去不像骑兵,而是跟他们的马匹一样有着毛发密集的血肉之躯,既没穿衣服也没有鞍子,不过却带着武器:三叉戟、网和弯刀。

威尔和莱拉没有停下来看:他们弯着腰跌跌撞撞地走过崎岖的地面,一心想着不要被看见。

他们不得不低着头,看着脚下;他们跑着的时候,雷在他们头顶炸开,所以他们听不到悬崖厉鬼的尖叫和咆哮,直到跑进了它们中间。

那些家伙正围着一个躺在泥地里闪闪发光的东西:那个东西比他们稍微高一点儿,侧身躺着,也许是个大笼子,是水晶做的。它们一边尖声喊叫一边用拳头和岩石敲打着它。

威尔和莱拉没能停住脚跑向另一边,而是正好闯进了悬崖厉鬼的队伍。

上一章书籍页下一章

黑暗物质四部曲(全4册)

···
加入書架
上一章
首頁 其他 黑暗物质四部曲(全4册)
上一章下一章

第六十八章《黑暗物质.3,没有精灵的世界》(

%