第314章 霓虹战绩
说说《献给阿尔吉侬的花束》在国内可查的战绩。
首日32万册。
首周75万册。
首月168万册。
自2007年后,最快突破百万册的书籍(十三天)。
目前上市快两个月,销量突破了两百万,甚至反超《小王子》的销量。待这笔稿费下达,咕噜大王的经济又宽裕了。
那么远渡海外怎么样呢?
翻译者小林泰山在家里睡觉,即便已下午四点,但仍然没起来。
每天加班加点翻译《献给阿尔吉侬的花束》太累,好不容易卸下重担的他要好好睡一觉。
但没多久,门外就响起门铃声。
正常情况,深居简出没朋友,地方偏僻,除了NHK电视台的收费人员,就不会有人光临。
有可能是找错了?带着强烈困意的小林泰山并未起床。
不知道过去多久,门外的车辆鸣笛声,以及人声的嘈杂,让他睡不着了。
什么情况?不知道车辆鸣笛,会为人带来不安吗?
带着起床气的小林泰山从榻榻米上一跃而起,气冲冲来到窗外——表情僵硬,默默的拉上窗帘。
他怂了,外面全是人,二十多个长枪短炮架起来。刚才按喇叭的是记者,那没事了,这种事记者也经常干。
“这一带有什么名人吗?”小林泰山不禁想到。
没有头绪,下一刻更加喧嚣,他还隐隐约约能听见——
“小林泰山老师,请问有没有时间接受采访。”
“读者们都非常好奇,小林桑。”
“我是《周刊文春》的记者。”
……
来采访我的?是不是在叫我的名字?小林泰山脑子好像被一把空气锤砸中。
没错,外面那么大的阵仗全是为他而来。
之所以场面更加沸腾,是因为记者们刚才从窗户瞧见了本人,如同火上浇油。
思考许久,小林泰山才打开房门。
某杂志小报立刻迎上,正主还没来得及提出问题,就已接到问题,“小林桑,请问你翻译时,和顾陆老师有进行沟通吗?”
顾陆老师,翻译时?小林泰山好像又懂了,今天上午销售的《献给阿尔吉侬的花束》火了?
“《献给阿尔吉侬的花束》是您翻译的第一部长篇,请问你为什么能翻译得这么精彩?”周刊文春记者不甘示弱,也往前挤。
很精彩吗?小林泰山感觉自己平常怎么干活,现在就是怎么干活。
一开篇,小林泰山的翻译是:ストラウスはかせわぼくが考えたことや思いだlたことやこれからぼくのまわりでおこたことわぜhぶかいcおきなさいといった。
正确的写法应该是覚えcいる(还记得),但他使用思い(回忆)。
都知道,一开始书中主人公小鹿是错字连篇。
英文版是错一两个字母,如同Progress.Report(进步报告)变成Progris.Riport,异常的简单。
中文可以用跟同音词交换,如进步报告变成近步抱告,来表达主人公刚开始智商不高。
那么日语怎么“错”,非常考验译者本事。小林泰山选择理解错相近词含义,以及进步报告也翻译成了“けえかほおこく”。
不得不说,小林泰山在翻译方面是有天赋的。甚至日语版本有1+1大于2的水平。
“良之濑教授认为你是翻译界的新星,对此请问您怎么看?”
又继续问。
新星?
良之濑又是谁?
小林泰山感觉这世界好陌生。
为什么他睡一觉起来,感觉天都变了呢?故事还要从早上说起。
“一公升眼泪,今天我为科幻小说流出一滴眼泪算我输。”良花梨在买书时心里想。
她是单姓,祖上是担任良官的,当然这不重要。重要的是她看过许多纯爱作品。最爱的是《在世界中心呼唤爱》《恋空》,熟悉各种煽情桥段。
就是为了看看华夏天才怎么在作品里放刀,才特意买来平日不会看的科幻。
当然良花梨如此笃定,还有个原因是,她从未看一本科幻小说哭过。
坐上地铁,良花梨没有抢到座位。正常操作,通勤时间除开始发站,抢到座位的几率比彩券中奖的概率高不了多少。
车厢的上班族,好像是灌香肠的肉馅,塞多了快撑爆了。
好多人看,良花梨瞧见熟悉的封面——中间是白色的小老鼠,四周一圈都是五颜六色的花朵。
环顾四周,至少有三人手里拿着《献给阿尔吉侬的花束》。这比例是非常恐怖了,两个女高,一个上班狗。
既然看书的人那么多,良花梨感觉自己拿出书,也不会成为异类。
靠在扶杆上,霓虹的地铁减震技术虽然不如华夏,但人挤人根本就不会摇晃。
故事很简单,智力障碍者小鹿的故事。
良花梨沉浸的看故事,从刚开始的我一定不会哭,到我一定不会在车厢里哭。
最后变成我一定能忍住!
霓虹的纯爱是把唯美的爱情撕碎,就好像《恋空》,美嘉被强,在弘树陪伴慢慢的走下来。后来美嘉怀上了弘树的孩子,以为甜甜的恋爱就要来临时,却……
最绝的是小说结尾,作者表述《恋空》是她自传,故事全部都是真实的,作者就是故事中的美嘉。
而这本书,并未勾勒多少唯美场景,相反变聪明的小鹿,瞧不起周围的人,反倒是让良花梨不喜欢。本书描绘的是无可奈何的绝望——可小鹿本来就惨兮兮的,为什么还要把他投入绝望中?
这真是写《那时的王子》的作者吗?
眼泪簌簌流,良花梨终于还是没忍住。
在公共场合流泪真的太失礼了,因此良花梨赶忙遮住自己。但她余光瞧见了,其他两位看书的女高生,此刻把脑袋埋在书后面。也是不想让人看见。
但良花梨瞬间明白了,没绷住的不止她一人。
今日下班回家的良花梨,立刻给父亲安利。她父亲正是良之濑。
“父亲你看这篇文,非常的精彩!一定要看。”
良之濑教授是东大文学部教授,对文学、汉语、翻译领域有较深的研究。
写过《霓虹文学中的物哀考》《唐诗影响的文学》《我们需要学汉语吗?》等著作。有的书甚至是霓虹教材,因此一言一行影响力还是颇大。
比较忙碌的良之濑,还是没拗过女儿,抽时间看书。
快三个小时的看书过程如下:
“华夏天才顾陆的书,他的《小王子》艺术价值很高。”
“嗯?译者是谁,为何错字这么多?”
“我好像明白了,是作者在利用错字。”
“译者是谁,居然这样翻译错字?天才!”
“人生本就充满绝望,对当事人来说,更绝望,也没什么大不了。”
教授看完之后就明白,这本书在霓虹绝对会畅销。他取下老花镜,用眼镜布仔细的擦着。
因为有些符合霓虹民族性中的物哀。
所以良之濑教授发表了对《献给阿尔吉侬的花束》的评价,首先是夸奖了自家人,就是身为译者的小林泰山。
身为教授的他,看得懂中文版。良之濑就从专业术语的准确翻译,对作品风格一致性的保持,还有考虑到读者的阅读需求,多个方面来夸奖。
后面才是针对书籍评价。
[《献给阿尔吉侬的花束》,最近很火热的书,只要路过书店就能看见,所以我只知道名字,但这次被亲人推荐,所以就挑战了。
一口气读完,我差点哭了。
大概会因阅读的人不同而不同,每个人心中都有欲望、傲慢和欺骗。
在绝望的回答面前,残酷的温柔胜过严酷的真相,我回忆起儿时被欺骗的时刻,遗忘的记忆又一次被逼出来了。
在考虑与他人的关系,这一普遍性的主题时,书籍进行了深入思考……]
看完整篇评论,总感觉夸书好是附带,对小林泰山的喜爱才是主要。这就是一千个人有一千个哈姆雷特的原因,良之濑因为自身研究的专业,对翻译更有兴趣。再加上带点民粹的性格,就减少对顾陆的谈论。
没什么关系,顾陆在霓虹已不是上一次,需要名人推荐才能起飞了。
现在的顾陆,已是名声在外。
白同社的佐藤,初印就有50万册。
他极具魄力的赌博,赢了!
当天就营造出来“翻译新星”“庆幸虚构”两个霓虹论坛的热点词。
前者不用解释了,下午记者已是去“骚扰”了。后者是许多读者看完书,庆幸书中的实验是假的。同时也有很多人明白了,某位名人说的一句话。能毁灭人类的七种东西,一、没有原则的政治;二、没有人格的学识;三、没有辛劳的财富;四、没有人性的科学……
“错了,我真的错了。科幻的悲剧和纯爱小说完全不同,心揪。”
“虽然刚刚读完了,但在最后一句话哭了,悲伤的情绪让我久久不能平静。我自己不是很擅长写评论,但还是想向您推荐,这是一部杰作,而顾陆,你永远不能怀疑一个天才的创造力。”
“书中爱情内容不多,可能也和作者年龄小有关。但他对爱情的描写,又是那么的深刻,没有爱情支撑的智力和教育,毫无价值。”
“也给小鹿一束花吧。这是一个可爱封面的恶魔书,他用童话作品的封面把我骗进去,然后我哭了。当聪明的小鹿说‘我也是小鹿’时,我在想,变聪明的小鹿,和以前智商只有六十的小鹿是一个人吗?”
“我非常激动,我就是特殊医院的护工。这个书写出了其他作品没注意到的,特殊人群对性的看法。小鹿控制不了自己,所以在他儿时就迎来了书中母亲的拳打脚踢,甚至把他关在笼子里。让变聪明的小鹿,稍微和女性有比较亲密的接触,这段记忆就会浮现出脑海,让小鹿根本就不敢这样做。对特殊人群的关爱,是社会长期的一个话题。感谢顾陆老师写出这样一本书,也感谢它的译者。让更多的人能够关注到特殊人群。”
……
好评如潮!差评也有,但被淹没。
这一日,顾陆一“剑”开天门,再回霓虹讨论热点。
“你的漫画进度如何了?”藤卷忠俊问附田。
“人设已经画完了。”附田说,“马宣佑将会成为远月十杰之一,至于顾陆先生,我安排了个很神奇的身份。”
有眉目就好,藤卷忠俊点头,“近期发布比较好,顾陆老师的新作你看了吗?”
“当然知道,我公寓对面的书店,甚至都有人排队了。”附田说,“上次看见有书店有人排队,还是某个偶像团体发布专辑。”
“有持续的热度,新漫画连载能乘东风,对开局是非常好的。”藤卷忠俊当前就不用了,因为黑子篮球的名气已经起来,所以不会拿八中校队出来遛一遛。
但无心插柳柳成荫,就今年暑假,霓虹高中代表队和八中打篮球,居然输了。
媒体就开始报道“华夏八中篮球社双壁,只有绝杀之鳄吕平上场!霓虹高中篮球已经糜烂成这样了吗?双壁之一球场的作家顾陆,根本就未下场。”
当时高中篮球联队被狠批,然后藤卷忠俊什么都没做,漫画平白无故就大火了一波。
“我会尽快的。”附田又说,“有机会真的还想去八中一次,蜜瓜炖肉,我自己根本做不出那个效果。”
一开始藤卷忠俊会感觉这是黑暗料理,但看好友念念不忘,心中就琢磨——难道真的很好吃?
回去试试!藤卷忠俊想。
该说不说,如果好友新作能火,那么华夏雾都八中的名气,肯定会再进一步……
未来的事谁也不清楚,但当下白同社有人明确的进了好多步。
“佐藤社长高瞻远瞩!”
“我就说了佐藤社长的眼光不可能错。”
“你们敢相信吗?有些书店的收银台居然都有排队的情况。”
“顾陆为什么就那么能写?童话到科幻的转型,完全没阻碍。”
白同社的编辑部,全部都是对佐藤的夸奖。
风浪越大,鱼越值钱。这一波佐藤是第一受益者,第二肯定是他顶头上司。
心满意足的接受这些夸奖。在佐藤看来,都是他应得的。
“《献给阿尔吉利的花束》有可能获得直木奖吗?”佐藤提出另一个问题。
这下子刚才说话的编辑都沉默了,以前从未有人获得过,这怎么说得准。
霓虹的战绩过两天再查,国内也不平静。
回国首日。
上午,“章老师你舟车劳顿辛苦了,回国了好好倒时差。”
下午,“学生就不用担心了,代课老师帮忙呢。”
晚上,“也差不多休息够了吧?关于道小顾同学在英国的资料,整理一份发给我吧。”
看称呼就能看出,如此关心章寒犁的是谁。
胡主任本人是一点也不急,但架不住顶头上司急不可耐啊!
“资料有点多,需要好好整理。所以可能要等两天。”章寒犁回应。
这回应——资料多好啊,胡主任和蔼可亲,“那是辛苦章老师了,跑伦敦一趟,这么远。”
“不辛苦。”章寒犁说。
也确实不辛苦,更像是公费旅游。那个姓姚的代理人,安排事非常妥帖,顾陆压根就不用他照顾。
唯一麻烦的是,章老师要挑选比较合适的新闻。
耗时四天,才把收集到的报道,整理成文件包发送过去。
主任马上报告给了校长,毕竟对这件事,常校长是非常在意的。
浏览起章老师的资料,常校长上一次这么认真,还是应对领导检查。
《小王子》在英国上架销售,引起了非常大的反响,所以海雀图书公司才邀请顾陆去举办签售会。
签售会上《卫报》《泰晤士报》《每日邮报》等等多个报纸,都进行了报道,有照片为证。
伦敦民众对于华夏第一天才作家的到来,非常激动,甚至聚集在顾陆居住的酒店楼下。
以上章老师说的这些,全部都有照片为证。
照片还能有假?常校长很满意。
不单有照片,还有数据表。
尼尔森横扫千书的周榜,数据清晰可见。
很明显的发现,自打顾陆去签售会,日销是连续三天增长。
“章老师做事还是很仔细的。”常校长说。
他默默拨通了一个老朋友的电话,《环球时报》的,这报纸都知道吧,人人日报旗下报道国际新闻的报纸。
常校长心想,就是说,这么大的事,还是让记者去调查得更清楚,然后再报道一波。
“也不知道巴蜀中学和三中的校长有没有被气死。”常校长喝着茶水,喝的可是永川精品秀芽。
为什么呢?因为拥有顾陆根本是躺赢啊。体育方面,那个高中可以和海外高中暑假进行交流?
没有!
社团方面,没得说,刊物社校刊《少年》就是玩社团的巅峰。说句不好听的,八中倒了,《少年》都必须在,这代表新时代的青年力量。
反而顾陆本身身为作家,为学校带来的这方面名声加成,真是最不值得一提的优点了。
以上这些都是政绩啊!
要知道顾陆是差点加入了巴蜀中学,幸亏当时他眼光毒辣,开出更好的条件。
常校长越想越觉得自己英明神武。