48.第四辑云游(7)
全天上最明艳的一双星,为了有事
请求她的媚眼去升登她们的星座,
替代她们在太空照耀,直到她们回来
果然她们两下里交换了地位便怎样?
那双星光就敌不住她的颊上的明霞,
如同灯光在白天里羞缩;同时她的眼
在天上就会在虚空中放出异样清光,
亮得鸟雀们开始歌唱,只当不是黑夜。***
看,她怎样把她的香腮托在她的手上!
啊我只想做她那只手上的一只手套,
那我就得满揠她的香腮!
朱
啊呀!
罗
她说话了;啊,再说呀,光艳的安琪,因为你是灵光
一脉,正好临照在我头上,这夜望着你
正如人间的凡夫翻白着讶异的肉眼,
在惊喜中瞻仰天上翅羽生动的使者,
看他偎傍倦飞的行云,在海空里振翻。
朱
啊罗米欧,罗米欧!为什么你是罗米欧?
你怎不否认你的生父,放弃你的姓名?
再不然,你如果不愿,只要你起誓爱我,
真心的爱我,那我立时就不是高家人。
罗
我还是往下听,还是就在这时候接口?
朱
说来我的仇敌还不就只是你那门第,
你还是你自己,——就说不是一个孟泰谷。
什么是孟泰谷?那既不是手,也不是脚,
不是臂膀,不是脸,不是一个人身上的
任何一部分。啊,你何妨另姓了一个姓!
一个名字有什么道理?我们叫作玫瑰
那东西如果别样称呼那香还是一样,
罗米欧即使不叫罗米欧也能一样的,
保留他那可爱的完美,那是天给他的
不是他的门第。罗米欧,不要你的姓吧,
只要你舍得放弃那满不关你事的姓,
你就有整个的我。
罗
那我准照你话办:
只要你叫我一声爱;我就再世投生,
从此起我再不是罗米欧的了。
朱
你是个什么人胆敢藏躲在黑夜里,
这样胡乱的对我说话?
罗
我有我的名姓;
但我不知道怎样来告诉你说我是谁:
我的名姓,亲爱的天人,我自己都厌恶
因为它不幸是你的仇敌,如果我已经
把它写了下来,我要一把扯碎那个字。
朱
我的耳朵还不曾听到那嗓子出的
满一百个字,但我已能辨认那个声音:
你不是罗米欧,不是孟泰谷家的人吗?
罗
都不是,美丽的天人,如果你都不喜欢。
朱
你怎样到这里来的,告诉我,为什么来?
果园的墙围是那样高,不是容易爬过,
况且这地方是死,说到你是个什么人,
如果我的本家不论谁在这里碰见你。
罗
凭着爱的轻翅我安然飞度这些高墙;
因为顽石的拦阻不能限止爱的飞翔,
爱有胆量来尝试爱所能做到的一切;
说什么你的本家,他们不是我的阻碍。
朱
他们果真见到你,他们一定要将你害死。
罗
啊哈!说到危险,现成在你的眼里的就
凶过他们的二十把刀剑:只要你对我
有,他们的仇孽就害不到我的分毫。
朱
我可是再也不愿他们在这里见到你,
罗
我穿着黑夜的袍服,他们再不能见我,
况且只要你爱我,他们找到我又何妨:
我的命,有了你的爱,送给他们的仇恨
还不强如死期的延展,空想着你的爱,
朱
是谁指点了你来找到我这里的住处?
罗
受指点我的,他打起始就鼓动我根究:
他给我高明的主意,我借给他一双眼,
我没有航海的能耐,可是如果你远得
如同那最远的海所冲洗的阔大边岸,
我为了这样的宝物也得志命去冒险,