20.第四章乔纳森・哈克的日记之继续(1)

20.第四章乔纳森・哈克的日记之继续(1)

我在自己的床上醒来。***如果不是我做梦的话,应该是伯爵把我带到这儿的。我试图把这件事想个明白,但是不能得出任何确定的结果。有一些小证据可以证明,比如我的衣服,被叠起来放好了,这并不像我的习惯;我的表没上条,但是我一直严格遵守在上床前上条的习惯等许多这样的细节。不过这些也不足以构成证据,它们也许只能证明我的心态不像往常一样,因为种种原因,我已经被弄得心烦意乱。我一定要寻找证据。有一件事我很庆幸。如果是伯爵带我到这里并且为我脱掉衣服的话,他一定是急着回去办事,因为我的口袋是原封不动的。我能肯定这本日记对他来说很神秘,他一定不能容忍。他会把它拿走或者销毁。我环顾着这房间,虽然它对于我来说充满恐惧,但现在成了一个避难所,因为再没有什么东西能比那些女人更可怕了,她们曾经,并且现在仍然在等着吸我的血。

5月18日

我下楼想在白天看看那个房间,因为我必须知道真相。当我到达楼梯顶端的出口时,现门锁了。门因为曾经被使劲地带上,一部分木质结构已经裂开了。我能看见门闩没有闩上,但门是从里面锁上的。我怕这不是个梦,我必须对这个猜测有所行动。

5月19日

我确定我是在做苦工。昨晚伯爵用强硬的口气要求我写了三封信,一封写的是我在这里的工作将近结束了,我在几天内就会起程返回;另一封是写我将在写信那天的第二天早晨起程;第三封写的是我已经离开了城堡,并且到达比斯特里兹。我很想反抗,但是我知道在现在这种况下,自己完全被伯爵所控制,公开反对他,简直就是不要命了。拒绝就会引他的怀疑,甚至激怒他。他明白我知道得太多了,所以我不能活着,以免对他构成威胁。我唯一的希望就是尽量延长我的时间。也许一些事会生,让我找到逃跑的机会。当他把那个漂亮的女人扔出去的时候,我能明显地看出他眼中燃烧的愤怒之火。他向我解释说这里的邮政局很少,而且办事拿不准,我现在写信可以确保我的朋友们能放心。然后他诚恳地向我保证,如果时间允许我在这儿停留更长时间的话,他会取消后两封信,这些信会滞留在比斯特里兹直到到期。反对他会引起新的怀疑,因此我假装同意他的意见,并且问他我应该在信上写什么日期。

他计算了一分钟,然后说道:“第一封应该写6月12日,第二封6月19日,第三封6月29日。”

现在我知道了我生命的期限。上帝救救我吧!

5月28日

我曾经有一个机会可以逃跑,或者给家里捎个口信。一伙斯则格尼人来到城堡,露宿在院子里。他们是吉卜赛人,我把他们记在了本子里。他们对于这个地方来说,显得很特殊,虽然长得和世界上其他地方的普通的吉卜赛人是一样的。在匈牙利和特兰西法尼亚有成百上千的吉卜赛人,几乎不受法律控制。他们和一些贵族建立联系,用贵族的姓称呼自己。他们无畏,没有信仰,保留迷信,只用他们自己的吉普赛语交谈。

我应该给家里写信,然后试着让他们帮我寄出去。我已经通过窗口和他们交谈,并认识了他们。他们脱下帽子向我敬礼,还做了一些手势,但是我对这些手势的含义也不比对他们的语了解得更多。

我写了信,给米娜的信是用速记文字写的,然后我只是让豪金斯先生联系米娜。我向她讲了一下我的况,但是没有告诉她我的那些仅仅处于猜测阶段的恐惧。如果我让她知道我的心,会把她吓死的。如果这些信件没有暴露,那么伯爵现在应该还不知道我的秘密和我知道的东西。

我把信给了他们。我把它们从窗户的栏杆中扔给他们,还有一块金币,并且做了我能想到的所有手势让他们给我寄信。拿到信的那个人将信贴在胸前,鞠了一躬,然后把信放进了自己的帽子。我能做的只有这些了。我悄悄溜回书房,开始读书。伯爵没有进来,所以我在这里记的日记。

上一章书籍页下一章

惊情四百年(全本)

···
加入書架
上一章
首頁 玄幻奇幻 惊情四百年(全本)
上一章下一章

20.第四章乔纳森・哈克的日记之继续(1)

%