第64节 吃惊的事情出现了

第64节 吃惊的事情出现了

康托慵懒地向后靠在座位上,不仅因为从他第一排的座位上观看幻灯片的角度最佳,而且也因为他现在十分放松。在领略了异国情调的诺贝尔颁奖典礼的魅力之后,他重新回到了适宜的环境:实事求是的学术语句,穿过黑暗房间里的投影仪的光束,演讲者抑扬顿挫的声音,全都让他暂时平静下来,进入人们在聆听早已听过的演讲时那种心不在焉的状态。他仍然记得"理论构想"这些词语,它们出现在他从波士顿寄给斯塔福的草稿的第一段里面。斯塔福继续往下讲的时候,康托闭上了眼睛。他无需去看那些幻灯片--显而易见,斯塔福完全是按照康托准备的稿子在往下讲。

两位女士坐在坡度较陡的圆形剧场的中间,旁边就是一条过道。塞莱斯蒂娜全神贯注地听着演讲,而葆拉则开始打瞌睡了。对她来说,这个演讲的专业性实在太强了,许多词语她简直听不懂。斯塔福讲了将近半个小时之后,她突然觉得自己听到了能够听得懂的话,难道是他的声调改变了?除了她以外,塞莱斯蒂娜也陡然挺直了身子。她身子前倾,房间里光线幽暗,只能勉强看出斯塔福的脸部轮廓。灯光从讲台下照上来,他的上半部面孔被投影仪的灯光环绕着,无法看清他脸上的表情。"现在,我们回到理论与事实的关系上来。"他说道,"一个科学理论不能被证明,就只能被反证为误。换而言之,理论必须通过实验来检验。"

康托睁开眼睛,看了看手表。这些话听上去就好像在暗示该轮到他演讲了,不对,斯塔福才讲了28分钟。康托十分惊诧,杰里竟然没有讲足预定的45分钟。"因此,我现在想向诸位……"

康托脑子里的雷达开始探测最初的不规则的显示点,是因为他使用了第一人称吗?

"……介绍第一次实验测试,这次实验的目的是为了证实这种广泛的肿瘤发生理论。"听众里面只有两个人对这种提法做出了反应。对于他们来说,就好像是被迎头浇了一盆冰凉的水。康托身体坐得笔直,而塞莱斯蒂娜则捂住了嘴。她悄声说,"哦,不。"

"怎么回事?"葆拉焦急地向她的外甥女弯过去。

"你听!"塞莱斯蒂娜喘着气,在嗓子里说。

斯塔福转用第一人称,以一种直截了当的方式描述了他的第一个实验,那个在康托的想像之中已经被埋葬了的实验。塞莱斯蒂娜正在思忖着杰里怎么会谈起这个话题的时候,更加令她吃惊的事情出现了。"但是,单靠自己检验自己的理论还是不够的,还必须有局外人来验证。在我们这个案例中,哈佛大学的克劳斯教授决定提供这种验证,他让他实验室里的大桥博士来重复我们的实验。"

这家伙脑子怎么了?康托愠怒地想。杰里是不是发疯了?塞莱斯蒂娜闭上了眼睛。她觉得就像一个人在一条单行道上驱车,突然发现对面另外一辆车正朝着自己疾驶而来。她所能做的只有猛踩刹车,闭上眼睛。

就在她等着撞车的时候,只听见斯塔福说:"最初,他在重复我们的实验时遇到了一些麻烦。后来,他仔细地审视每一个细节,才发现了问题所在。最终,实验的差异微不足道。"他第一次看着康托说道,一丝微笑隐约从他的眼睛里流露出来。康托从第一排凝视着他。"如果说这次经历有什么教训的话,那就是即使最小的细节也应该记录在笔记本上。"康托听到他自己经常重复的话,不由得眉头一皱。"你永远也不知道哪个细节最终会被证明是至关重要的。"

塞莱斯蒂娜瞪大了眼睛。斯塔福的微笑显而易见。"幸运的是,大桥博士在几个星期之前成功地重复了我们的实验。但是,正如实际情况所显示的那样,他的证实已经不必要了,因为,与此同时,我们已经构思出了第二种实验方案。这种方案非常完美。"他稍微停了一下,让听众听清楚这些话。"顺便说一下,这项实验目前也在克劳斯教授的实验室里,由他们在仔细审查。我完全相信它最终也会成功的。"在演讲过程中,斯塔福第二次把目光停留在康托身上。这一次,他没有笑。在大惊失色的康托看来,很可能只是对康托一个人来说,这就像是一个警告。"忘恩负义的家伙,"他低声诅咒道。他说的"最终"是什么意思?

康托还没来得及琢磨透那句隐含威胁的话的意思,斯塔福就已经把球扔给了他。"这样,我们就有了两个独立的实验来支持我们的理论。相信你们没有人会认为这是多余的交叉实验,一次不必要的在我(I)上加的一点,毕竟,'肿瘤发生理论'中两个单词都是以't'开头的。而这项工作本身是由两个我(I)完成的:我本人,还有伊西多尔-康托。现在他将向诸位介绍第二次实验。"

灯光打开以后,听众中爆发出一阵掌声。斯塔福等着康托站起身来。讲台有两个阶梯,两边各一个。斯塔福看见康托慢慢朝右边的台阶走过去,他便从另一边走下讲台。

塞莱斯蒂娜晕乎了。如果杰里说的话是真的--他怎么会在大庭广众之下公然说谎呢,在一篇会被载入诺贝尔奖档案的演讲中说谎?就这样,他非常微妙地,把康托从一位"不同凡响的"人变成了另外一位科学家,现在他被降格到描绘很可能被称为验证实验的琐碎细节。然而,斯塔福做得很巧妙,只有康托和塞莱斯蒂娜心知肚明。

康托对于这种情况的变化只有提前不到一分钟的警告。那天晚上稍后一些时间,塞莱斯蒂娜和斯塔福十分敬佩地谈论起康托临时做出的应变。

上一章书籍页下一章

诺贝尔的囚徒

···
加入書架
上一章
首頁 外国文学 诺贝尔的囚徒
上一章下一章

第64节 吃惊的事情出现了

%