第三章:归去来兮(13)
但他们订婚的消息还是成了一条大新闻。在整个新英格兰地区,从纽约,到华盛顿,到波士顿,到春田。媒体当然没有什么不好的评论,因为容揆当时在华盛顿中国公使团工作,他是耶鲁毕业生,在中学成绩优异,在美国生活多年,给大家留下非常好的口碑。但最中心的内容是他们觉得这是一桩奇异的婚姻——在当时,一位美国中产阶级家的女儿嫁给一位中国人的事情毕竟很少见。1893年,容揆开始供职于中国驻美国公使馆,直至他1943年去世。这期间,除了在1908年,他挟全家在上海和天津居住过半年外,其它时间他们一直生活在美国。在他的一生的许多选择中,能够看出他在两种文化背景中的徘徊。他一辈子生活在美国,但他始终如一的在中国驻美使馆任职,这既是他的叔叔容闳当年资助他滞留美国不归时提出的条件,也是他自己始终的选择。他养育了7个孩子,所有的孩子在美国长大,他没有教他们中任何一个人说中文,这是在当时的背景下,保护自己的孩子尽量不受种族歧视伤害的一种办法。但是他却在7个孩子的名字当中,无一例外地把自己的全名YUNGKWAI给了他们,作为中国血统永远的印记。丹纳和理查德都生在美国长在美国,从来没有回到过中国。但是当我们访问他们的时候,他们告诉我们,从前,父辈一直对自己的前辈是中国人讳莫如深;而今天情况发生了变化。理查德自己有三个孩子,有五六个孙子、孙女,他们已经开始对自己的曾祖父的故事发生极大的兴趣。每次孩子们回到父亲这里来都要向他们索要自己的曾祖父留下的东西,我们在他们家发现书架上放着几个镜框,里面镶嵌着容揆和太太的照片,还有当年作为中国驻美使馆的官员出席美国白宫活动的邀请信,一些清政府授予的勋章等等,据说这些东西都是为自己的孩子们准备的。理查德的太太告诉我们,他们的一个小孙女有一次在学校参加讲演活动,她把自己曾曾祖父的故事绘声绘色地讲述给她的同学听,走下讲台后,她的老师望着这个金发碧眼的小姑娘,充满疑惑地问,你说的是真事还是你编的故事?  [返]