总角之交:与张申府为友的七十余年(2)
您那篇文章里提到很多欧洲的哲学家,包括柏格森、叔本华这些人……对,主要是柏格森、叔本华。
是不是张嵩年先生给您介绍的,还是您自己?我的印象好像是他……有关系。因为日本有一个书店,一个出版社,叫“丸善”。丸善出版社出了很多小册子,每一个小册子介绍一个名人,一个小册子介绍柏格森,一个小册子介绍罗素,一个介绍康德、叔本华什么的,都是英文的,日本出版。
哦,都是英文的,不是日文的。
我的朋友张申府(张嵩年)就介绍,他说你看着小册子也能知道一个大概了。我说好啊,就听他的话,跟丸善书店买小本儿。那时候丸善书店很会做买卖,你只要看它出版的目录,你写明白我要哪种哪种,写信给它,不用兑钱,它给你寄来之后,你再付钱,它很会做生意。这样我就慢慢地对欧美的,包含James(WilliamJames——整理者)、杜威,对他们我就知道了一些。
第一次您跟欧美的哲学家的接触就是这样的?
呵呵,知道这么一点儿。
我想起来好像《东方杂志》的出版社,也差不多是民国十几年的时候,也有同样的一套书,也是小册子的,每个小册子也是介绍一位思想家的,有柏格森、罗素,很像,不过是用中文写的。
我用外文写不了东西,曾经在中学时代念了五年半的英文。
他比您念得多,所以他的英文程度比您的……你说张申府啊,他是因为他自己在国内学得也好,特别是他去了欧洲。
是。我是说他去欧洲以前,他的英文阅读能力跟您的差不多,那些丸善书店的小册子不是都用英文写的?您那时候英文是……我那时候英文就不如他。我就算是在中学读了五年多,好好地常用、常接触外文,不忘也还好,可是用不着,老不接触一个东西,慢慢就忘了。可是张申府他后来就进了北京大学预科,预科是预备进大学的,在预科他继续搞外文,他嗜好这个。在北京大学的图书馆,主任是李大钊,收到了外国出版社的图书目录,李大钊就是交给张申府看,张申府就在那上面挑,这本要买,那本要买,图书馆照着他开的单儿买。
所以当时是李大钊先生把张申府先生当做一种……帮手,对。
**当时是他的帮手吧?
**那时候还没有走运。那时候北京大学有新文化运动,又叫新思潮,五四运动之前,主要是陈独秀、胡适,还有旁的人。在这个运动起来之后,**还在湖南,他的学校叫长沙第一师范。第一师范是他的母校。他在第一师范毕业了,就留在本校做附属小学的主任。他做附属小学主任的时候,就感受到了北京大学的新思潮运动,他很有兴趣,他就注意。他就辞掉了附小主任,到北京求学。他的一个老师,后来是他的岳父,叫杨怀中先生,杨昌济。那个老先生在北大跟我是同事,他也是教哲学的,他本人年纪比我大,大很多,我那会儿二十几岁,他已经四十几岁。杨老先生本来就是中国老学问家,他就喜欢宋儒、明儒。宋儒有二程、朱子,明朝有王阳明,杨老先生就喜欢那个,他先在日本求学,后来就出去在英国求学。他在英国求学也是注意这种学问,就是讲伦理道德的这种学问,合乎他的要求,合乎他的口味。
到蔡元培担任北大校长的时候,就请他回国去讲西洋伦理学,讲西洋伦理学史,跟我都是在文科哲学系,彼此就相熟。可是这位老先生,不太受学生欢迎。因为人是好人,不是那么聪明伶俐,说话还是不改他的湖南口音,并且湖南话他也呜噜呜噜说得不清楚,学生也听不大懂,所以就不大受学生欢迎。杨怀中先生教了一年就死了,死的时候还是**等募捐买棺材给他装殓。大概这时还不算杨老先生的女婿,杨老先生的女儿叫杨开慧,后来跟**结婚了。