6.第一节有影响的古代人物(6)
三世章嘉学通番汉,知识渊博,而且精明能干。在协助清廷处理蒙藏民族关系、推动宗教文化展等方面作出了巨大贡献。他在乾隆朝的主要活动有三个方面。
一是为清廷处理蒙藏关系提了不少良策。如:乾隆十五年(1750年),西藏生了郡王珠尔默特那木札勒之乱,驻藏大臣被杀,公署被焚。乱平之后,乾隆决定在西藏改设汉式官制,设置总督,派提督领兵驻扎,同时在地方设置道、府、州、县,一切事务由汉官处理,废除藏官权力。三世章嘉认为汉官不适宜于西藏地方,因此犯颜直谏。在他的恳劝下,乾隆帝收回成命,将西藏的政教权力交给了**喇嘛,由**和驻藏大臣共同掌管西藏事务,从此成为定制。二十二年(1757年),七世**去世后,三世章嘉奉旨入藏,通过六世班禅认定出生于后藏的强白嘉措为第八世**。但前藏的一些喇嘛拒不承认,把前藏出生的一个灵童接到格仓静修寺供养,声称这个才是真正的八世**,乾隆帝命驻藏大臣将其押送至北京治罪。三世章嘉认为这样处理不妥,建议将该灵童送往扎什伦布寺做班禅的侍从,得到乾隆帝的采纳,有效地平息了一场风波。与此同时,二世哲布尊丹巴去世,乾隆帝认为其一、二世皆出生于喀尔喀王公贵族家,与世袭无异,中央不便控制,便遣使指示**要让三世哲布尊丹巴出生在西藏地方。不久,出生于里塘(今四川西部)的益西丹贝尼玛被认定为三世哲布尊丹巴,由三世章嘉剃受戒并陪同到热河朝见乾隆帝,然后到库伦(今蒙古人民共和国都乌兰巴托)坐床。可喀尔喀王公贵族拒绝承认,一个喀尔喀僧人声称其侄子才是真正的三世哲布尊丹巴。乾隆闻报不悦,要治僧人及其侄之罪。三世章嘉建议将那僧人及其侄送到热河寺院中居住,以便控制。果然,收效甚佳。
二是翻译编纂了大量佛教典籍。三世章嘉学识渊博,文笔优美,其著作被蒙藏喇嘛奉为圭臬。但是他一生著述主要是应清帝之请翻译整理藏文经典。早在康熙时,二世章嘉已从事汉藏文《大藏经》的整理工作,并将部分藏文《甘珠尔》译成蒙文。乾隆三年(1738年),乾隆命三世章嘉主持蒙译全本《丹珠尔》,并将所有诠释佛语的论疏翻译成蒙文。三世章嘉先将名词术语的译法划一汇集,编成了蒙藏文对照的《正字贤者之源》,并刊本流行。从六年(1741年)十月开始翻译,次年十一月全部译完。乾隆帝命内府刻印,散布蒙古各地,七世**从西藏致函表示祝贺。此时三世章嘉才25岁。三十六年(1771年)以后,三世章嘉又奉命组织人力将藏文大藏经《甘珠尔》的一部分以及藏、汉文论疏注释翻译为满文,供满族僧人使用。翻译者每译完一卷,即由三世章嘉详加校审,并逐卷进呈乾隆帝审阅。经过多年的努力,终于完成了这项工程。同时,三世章嘉还编纂了《御制满汉蒙古西番合璧大藏全咒》《钦定同文韵统》《喇嘛神像集》《诸佛菩萨圣像赞》等佛教著作,著有《七世**喇嘛传》。此外,经他指导校订的佛教典籍为数也不少。三世章嘉一生著书甚丰,约计有170多种,主要有《教派建立论》《正字贤者之源》《七世**噶桑嘉措传》《噶丹赤钦·阿旺却丹传》《甚深中观修习明炬》《入中论注疏》《密集圆满次第指导》等,其中《教派建立论》为其代表作。
三是主持兴建了许多佛寺。乾隆九年(1744年),乾隆与三世章嘉商定改建雍和宫,并由三世章嘉主持了修建工作。此后,三世章嘉从内蒙古、外蒙以及藏汉地区集中了500名年轻僧人,按照藏传佛教的制度设了显宗、密宗、医宗、因明等扎仓,培养僧人。十六年(1751年),乾隆母亲六十大寿,改北京西郊的瓮山为万寿山,山前建报恩延寿寺,山后建喇嘛教寺院。三世章嘉负责后山寺院部分工程,并征集内蒙古各旗喇嘛到这里诵经学法。此后,三世章嘉又先后主持修建了妙应寺、资福院、普渡寺及专供满族出家之正觉寺、梵番寺、功德寺,以及东西陵之永漠寺、隆福寺与热河之布达拉寺九大寺,并由其订立管理规则。这些寺院遍布北京、热河等地,至今保存下来的著名佛寺如雍和宫、普宁寺、普陀宗乘之庙、须弥福寿寺等,都与三世章嘉有着密切关系。